Huynh Nguyen Cong Bang - Chieu Nho Que Me - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Huynh Nguyen Cong Bang - Chieu Nho Que Me




Chieu Nho Que Me
Chieu Nho Que Me
Bài hát: Chiều Nhớ Quê Mẹ - Huỳnh Nguyễn Công Bằng
Song: The afternoon remembered my Mother's homeland by Huynh Nguyen Cong Bang
Chiều ra đầu ngõ ngó về quê mẹ thân yêu
In the afternoon, I looked out of the lane towards my dear Mother's homeland
Gửi lại bao nhiêu kỷ niệm của thời ấu thơ
Leaving behind so many memories of my childhood
dòng sông nước trôi hiền hòa
It is a gentle flowing river,
Ôm bờ đê lúa xanh mượt
Hugging the dike with lush green rice fields,
cánh bay lả bay la.
It is a stork flying around.
Còn thương còn nhớ những ngày bên mẹ bên cha
I still remember the days with my mother and father
Bập bẹ ê a, thắm đượm lời ru thiết tha
Babble, imbued with passionate lullabies,
Tựa hàng cau ngã nghiêng chiều tàn
Like a row of areca trees leaning in the sunset,
Giàn bầu xanh luống rau vườn
Green pumpkin trellis, eggplant garden,
Tựa mái nhà khói tỏa bao la.
Like a roof with smoke spreading far and wide.
Bao la khói tỏa diều căng trong gió
Smoke billows far and wide, kites soar in the wind,
tiếng tiêu buồn bên đàn chim sáo sậu
There is a mournful flute beside a flock of chattering mynas,
Đậu sừng trâu nghe xa đưa khoan nhặt chuông chùa
Perched on a buffalo horn, listening to the distant sound of the temple bell,
Mùa mưa con nước cuốn trôi ao bèo
In the rainy season, the flood sweeps away the duckweed on the pond,
Cầu tre lắt lẻo trơn trợt khó qua
The bamboo bridge is rickety and slippery,
Vậy xa lòng nhớ thương không rời
But my heart still aches with longing
Nhớ thương trong đời quê mẹ yêu ơi.
Longing in my life, oh my beloved Mother's homeland.





Авторы: Cao Nhat Minh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.