Текст и перевод песни Huynh Nguyen Cong Bang - Đoản Ca Xuân
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đoản Ca Xuân
Short Poem of the Spring
Nghe
xuân
sang
thấy
trong
lòng
mình
chứa
chan
I
hear
the
spring
is
coming
and
my
heart
is
filled
with
delight
Tiếng
hát
vui
vang
đó
đây
ôi
rộn
ràng
Joyful
singing
fills
the
air,
oh
how
it
makes
me
light
Kìa
mùa
xuân
đang
đến
trước
thềm
Here
comes
the
season
just
before
our
eyes
Gần
xa
điệu
nhạc
xuân
êm
như
bức
tranh
tô
đẹp
thêm.
Near
and
far,
the
melody
of
spring
paints
the
scene
so
nice.
Xuân
ơi
xuân
vẫn
muôn
đời
yêu
mến
xuân
Spring
oh
spring,
we'll
love
you
always
Nhấp
chén
vui
ta
chúc
nhau
ly
rượu
mừng
With
a
sip
of
joy,
we
toast
to
new
days
Ngày
đầu
năm
hạnh
phúc
phát
tài
Happiness
and
fortune
on
the
first
day
of
the
year
Người
người
gặp
nhiều
duyên
may
May
everyone
find
luck
and
cheer
Xuân
thắm
tươi
hương
nồng
say.
Spring
blooms
with
sweet
perfume
so
strong.
Ai
xuôi
ngược
trên
khắp
nẻo
quê
hương
Those
who
travel
far
and
wide
Nhớ
quay
về
vui
đón
mùa
xuân
yêu
thương
Remember
to
return
home
for
spring's
loving
tide
Lòng
dạt
dào
hồn
xuân
nao
nao
My
heart
overflows,
my
soul
is
gay
Thật
tuyệt
vời
mùa
xuân
thanh
tao
Spring's
elegance
makes
every
day
Ta
chúc
nhau
những
gì
đẹp
nhất
lòng
nhau.
Let's
wish
each
other
all
the
very
best.
Đôi
uyên
ương
sánh
vai
nhịp
nhàng
thắm
xinh
Lovers
stroll
side
by
side,
graceful
and
fair
Dưới
nắng
xuân
trông
bướm
hoa
đang
tỏ
tình
Under
the
spring
sun,
butterflies
show
their
care
Còn
mùa
xuân
đẹp
vui
đất
trời
Spring
brings
beauty
to
the
earth
and
sky
Còn
nụ
cười
nở
trên
môi
nhân
thế
luôn
mong
đợi
xuân.
As
smiles
bloom,
the
world
can't
help
but
sigh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thanh Son
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.