Текст и перевод песни Huỳnh James feat. Thangzet - Nghe Không Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nghe Không Em
Can You Hear Me?
Có
mảnh
pha
lê
nào
vừa
rơi
Did
a
piece
of
crystal
just
fall
Bước
chân
ai
nặng
nề
cũng
vừa
tới
Heavy
footsteps
also
just
arrived
Đôi
môi
em
làm
nhạt
câu
ca
Your
lips
make
my
song
fade
Khi
anh
đã
thấy
em
đang
đi
bên
ai
đó
When
I
saw
you
walking
with
someone
else
Thì
ra
là
em
với
ng
ấy
cũng
vừa
mới...
So
it
turns
out
you
and
him
just...
Anh
đã
thấy
em
khác
từ
lâu
rồi
I've
noticed
you've
been
different
for
a
long
time
Anh
đã
nhận
ra
những
vết
hằn
trên
đôi
môi
I've
noticed
the
marks
on
your
lips
Những
cuộc
gọi
khó
hiểu
trong
đêm
tối
The
confusing
calls
in
the
dark
of
night
Đã
từ
lâu
em
không
còn
chủ
động
You
haven't
been
proactive
for
a
long
time
Em
yêu
anh
khác
gì
gấu
ngủ
đông
You
love
me
no
different
than
a
hibernating
bear
Em
khó
hiểu
vì
tình
em
lòng
vòng
You're
hard
to
understand
because
your
love
is
going
in
circles
Nên
em
càng
giải
thích
So
the
more
you
explain
Thì
chốt
cũng
bằng
0
The
bottom
line
is
0
Tội
tình
gì
nơi
anh
e
cứ
nói
What
sin
in
me
do
you
keep
talking
about
Em
đừng
có
ngoằn
ngèo
thêm
bối
rối
Don't
make
it
more
confusing
Bởi
ta
đến
với
nhau
là
vì
tình
yêu
Because
we
came
together
for
love
Đâu
phải
diễn
viên
kịch
mà
em
cứ
nói
dối
We
are
not
actors,
why
do
you
keep
lying
Lại
1 lần
nữa...
One
more
time...
Và
lại
1 lần
nữa...
And
one
more
time...
Em
đã
đi
xa...
You're
gone...
Và
màn
đêm
xung
quanh
anh
And
the
night
surrounds
me
Tràn
ngập
những
nỗi
nhớ
em
khát
khao
đời
chờ...
Full
of
memories
of
you,
longing
for
life's
wait...
Anh
cố
níu
lấy
đối
tay
của
em...
I
tried
to
hold
your
hand...
Ghì
chặc
đôi
vai
ôm
em
vào
lòng
Holding
your
shoulders
tight,
hugging
you
Chẳng
còn
hơi
ấm...
khi
ta
gần
nhau
There's
no
more
warmth...
when
we're
close
Em
có
thấu
những
lúc
anh
đau
Do
you
feel
it
when
I'm
in
pain
Em
có
thấu
những
lúc
anh
buồn
Do
you
feel
it
when
I'm
sad
Vì
sao?
Vì
sao
hãy
nói
cho
anh
nghe
đi
hởi
người
Why?
Why
tell
me,
my
dear
Anh
đã
không
thể
hiểu
được
trái
tim
của
em
bao
lâu
nay...
I
haven't
been
able
to
understand
your
heart
for
so
long...
Mình
mất
nhau
rồi
We
lost
each
other
Anh
đã
trao
cho
em
những
cánh
hoa
hồng
I
gave
you
roses
Người
mới
đến
sao
em
trao
mặn
nồng
How
passionate
are
you
to
the
newcomer
Yêu
thương
bây
giờ
như
đổ
sông
đổ
biển
Love
now
is
like
a
river
flowing
into
the
sea
Những
gì
anh
làm
tất
cả
như
tan
biến
What
I
did
all
vanished
Chỉ
mới
hôm
qua
thì
em
vẩn
còn
đây
Just
yesterday
you
were
still
here
Nhưng
mà
hôm
nay
sao
em
nở
đổi
thay
But
how
come
you've
changed
today
Chân
tình
anh
trao
em
coi
như
án
mây
The
sincerity
I
gave
you
is
like
a
cloud
Do
anh
vụng
về
mất
em
trong
vòng
tay
Because
I
was
clumsy
and
lost
you
in
my
arms
Nhưng
anh
không
nói
anh
chỉ
biết
im
lặng
But
I
don't
say
anything,
I
just
keep
silent
Cứ
để
cho
em
có
thây
đổi
hay
chăng
Just
let
you
change
or
not
1 lần
đau,
2 lần
đau
Hurt
once,
hurt
twice
Và
cho
tới
nhiều
lần
anh
cũng
đã
nhường
nhịn
And
many
times
I've
given
in
Bây
giờ
ở
gần
nhau
anh
chỉ
biết
lặng
thinh
Now
being
close
to
you,
I
only
know
how
to
be
silent
Qúa
nhiều
nổi
đau
anh
đã
mất
lòng
tin
Too
much
pain,
I've
lost
faith
Yêu
nhau
như
thế
anh
cũng
rất
mệt
mỏi
Loving
like
this,
I'm
also
very
tired
Lớn
lau
cách
mấy
thì
cũng
bị
phai
phôi
No
matter
how
old
you
are,
you
will
be
destroyed
Dừng
lại
hay
bước
tiếp
anh
cũng
không
dám
chắc
Stop
or
continue,
I'm
not
sure
Vì
cuộc
tình
này
đã
có
nhiều
khúc
mắt
Because
this
love
has
had
many
knots
Giờ
có
nói
gì
thì
anh
cũng
không
muốn
nghe
Now
whatever
you
say,
I
don't
want
to
hear
Những
gì
em
làm
trong
thời
gian
qua
và
anh
chỉ
cười
nhẹ
What
you've
done
in
the
past
and
I
just
smile
softly
Cười
cho
qua
hết
kỉ
niệm
ta
bên
nhau
Smiling
through
all
the
memories
we
had
together
Khóc
hết
nước
mắt
cho
vơi
đầy
nỗi
đau
Crying
all
my
tears
to
ease
the
pain
Lại
1 lần
nữa...
One
more
time...
Và
lại
1 lần
nữa...
And
one
more
time...
Em
đã
đi
xa...
You're
gone...
Và
màn
đêm
xung
quanh
anh
And
the
night
surrounds
me
Tràn
ngập
những
nỗi
nhớ
em
khát
khao
đời
chờ...
Full
of
memories
of
you,
longing
for
life's
wait...
Anh
cố
níu
lấy
đối
tay
của
em...
I
tried
to
hold
your
hand...
Ghì
chặc
đôi
vai
ôm
em
vào
lòng
Holding
your
shoulders
tight,
hugging
you
Chẳng
còn
hơi
ấm...
khi
ta
gần
nhau
There's
no
more
warmth...
when
we're
close
Em
có
thấu
những
lúc
anh
đau
Do
you
feel
it
when
I'm
in
pain
Em
có
thấu
những
lúc
anh
buồn
Do
you
feel
it
when
I'm
sad
Vì
sao?
Vì
sao
hãy
nói
cho
anh
nghe
đi
hởi
người
Why?
Why
tell
me,
my
dear
Anh
đã
không
thể
hiểu
được
trái
tim
của
em
bao
lâu
nay...
I
haven't
been
able
to
understand
your
heart
for
so
long...
Mình
mất
nhau
rồi
We
lost
each
other
Dừng
lại
hay
bước
tiếp
đối
chân
anh
đã
quá
nhiều
mệt
nhoài
Stopping
or
continuing,
my
feet
are
too
tired
Anh
không
muốn
thấy,
bờ
môi
ấy
đã
từng
trao
anh
bấy
lâu
I
don't
want
to
see
the
lips
that
you
gave
me
so
long
ago
Và
người
mang
đến
bao
dối
trá
cho
lòng
anh
bao
đớn
đau
And
the
person
who
brought
so
much
deceit
to
my
heart
so
much
pain
Vì
kề
bên
em
đã
không
cho
anh
1 sự
bình
yên
đó
thôi
Because
being
by
your
side
didn't
give
me
peace,
that's
all
Kể
từ
khi
bên
em
đã
không
còn
sự
bình
yên
Since
being
with
you,
there
has
been
no
peace
Cũng
đã
quá
nhìu
lần
anh
phải
thức
trắng
hằng
đêm
Too
many
times
I've
had
to
stay
up
all
night
Suy
nghĩ
về
em
là
thứ
làm
anh
mệt
mỏi
Thinking
about
you
is
what
makes
me
tired
Em
có
thật
vậy
không?
Trái
tim
anh
từng
hỏi
Are
you
real?
My
heart
once
asked
Lần
này
vậy
thôi
nhé,
chắc
không
còn
những
lần
sau
This
time,
that's
it,
I
guess
there
won't
be
any
more
Trái
tim
nhìu
vết
xước
không
muốn
thêm
những
lần
đau
A
heart
with
many
scratches
doesn't
want
more
pain
Cũng
đã
quá
nhìu
lần
chẳng
thể
nào
để
làm
lại
từ
đầu
Too
many
times
I
can't
start
over
Nhưng
mà
thôi
em
nhé...
chẳng
biết
bắt
đầu
từ
đâu
But
that's
it,
baby...
I
don't
know
where
to
start
Muốn
làm
lại
từ
đầu
ko
biết
bắt
đầu
từ
đâu
Want
to
start
over,
don't
know
where
to
start
Muốn
làm
lại
từ
đầu
nhưng
biết
bắt
đầu
từ
đâu
babeiii
Want
to
start
over,
but
know
where
to
start
babeiii
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.