Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Nigga
I
swear
to
God
we
was
rollin)
(Nigga,
ich
schwöre
bei
Gott,
wir
waren
am
rollen)
(Bitch
I'm
so)
(Bitch,
ich
bin
so)
(Bitch
I'm
so)
(Bitch,
ich
bin
so)
(Bitch
I'm
so)
(Bitch,
ich
bin
so)
(Bitch
I'm
so)
(Bitch,
ich
bin
so)
(Yeah
aye
aye
yeah)
(Yeah
aye
aye
yeah)
(Aye
aye
aye
yeah)
(Aye
aye
aye
yeah)
(Aye
aye
aye
yeah)
(Aye
aye
aye
yeah)
Is
a
you
retarded
Bist
du
behindert?
I
run
the
Garden
Ich
beherrsche
den
Garden
Bitch
you
ain't
hardly
fucking
with
me
Bitch,
du
kannst
mir
kaum
das
Wasser
reichen
Fuck
all
the
bars
Scheiß
auf
die
Bars
Yeah
fuck
all
the
broads
Yeah,
scheiß
auf
die
Bräute
I'm
tryna
run
guap
up
every
week
Ich
versuche,
jede
Woche
Kohle
zu
machen
You
not
my
squad
Du
gehörst
nicht
zu
meiner
Squad
Yeah
you
not
my
dog
Yeah,
du
bist
nicht
mein
Kumpel
Your
niggas
was
barking
up
the
wrong
tree
Deine
Niggas
haben
den
Falschen
angebellt
But
I'm
back
and
I'm
geeked
Aber
ich
bin
zurück
und
ich
bin
drauf
Don't
fuck
with
you
niggas
I'm
fucking
with
freaks
Ich
hänge
nicht
mit
euch
Niggas
ab,
ich
hänge
mit
Freaks
ab
Don't
need
a
bitch
yeah
I
need
a
Philippe
Ich
brauche
keine
Schlampe,
yeah,
ich
brauche
eine
Philippe
We
not
the
same
yeah
these
niggas
ain't
V
Wir
sind
nicht
gleich,
yeah,
diese
Niggas
sind
nicht
V
Your
nigga
tried
sell
his
soul
for
a
beat
Dein
Nigga
hat
versucht,
seine
Seele
für
einen
Beat
zu
verkaufen
He
had
bad
energy
for
like
a
week
Er
hatte
eine
Woche
lang
schlechte
Energie
I
was
getting
top
from
this
hoe
from
the
East
Ich
habe
Blowjobs
von
dieser
Schlampe
aus
dem
Osten
bekommen
I'm
smoking
that
kill
like
Bill
Ich
rauche
das
Zeug
wie
Bill
Don't
need
me
a
bitch,
I
need
me
a
deal
Ich
brauche
keine
Schlampe,
ich
brauche
einen
Deal
I
roll
up
while
shorty
she
grabbing
the
wheel
Ich
drehe
einen,
während
die
Kleine
das
Steuer
übernimmt
These
niggas
be
fake
but
they
acting
so
real
Diese
Niggas
sind
fake,
aber
sie
tun
so
echt
My
bro
ain't
got
shit
so
he
packing
the
steel
Mein
Bruder
hat
nichts,
also
trägt
er
Eisen
Put
me
on
your
show
and
I'm
packing
the
building
Bring
mich
auf
deine
Show
und
ich
fülle
das
Gebäude
Worried
bout
nothing
but
stacking
a
mill
Ich
mache
mir
um
nichts
Sorgen,
außer
eine
Million
zu
stapeln
For
real
(yeah)
Echt
jetzt
(yeah)
Don't
look
yourself
in
the
mirror
after
you
play
this
Schau
dich
nicht
im
Spiegel
an,
nachdem
du
das
gespielt
hast
If
you
think
this
shit
is
tight
but
last
week
you
was
hating
Wenn
du
denkst,
dass
das
Ding
geil
ist,
aber
letzte
Woche
noch
gehatet
hast
Yeah,
used
to
think
about
this
bitch
I
spent
like
everyday
with
Yeah,
ich
habe
früher
an
dieses
Mädchen
gedacht,
mit
dem
ich
jeden
Tag
verbracht
habe
Yeah,
I
smoked
so
much
weed
that
all
the
memories
they
faded
Yeah,
ich
habe
so
viel
Gras
geraucht,
dass
alle
Erinnerungen
verblasst
sind
Yeah,
people
ask
me
"what's
up
with
you
and
old
boy"
Yeah,
Leute
fragen
mich,
"was
ist
mit
dir
und
dem
alten
Kumpel"
Yeah,
homie
said
he
gon
shout
me
out
when
he's
famous
Yeah,
Homie
sagte,
er
würde
mich
erwähnen,
wenn
er
berühmt
ist
Yeah,
that
don't
sound
like
we
grinding
till
we
all
rich
Yeah,
das
klingt
nicht
danach,
als
würden
wir
grinden,
bis
wir
alle
reich
sind
Yeah,
that's
the
type
of
shit
that
Veezy
never
been
okay
with
Yeah,
das
ist
die
Art
von
Scheiße,
mit
der
Veezy
nie
einverstanden
war
Yeah,
but
niggas
don't
want
it
for
real,
yeah
Yeah,
aber
Niggas
wollen
es
nicht
wirklich,
yeah
These
niggas
know
what
the
deal,
yeah
Diese
Niggas
wissen,
was
Sache
ist,
yeah
I
told
my
niggas
to
chill
Ich
habe
meinen
Niggas
gesagt,
sie
sollen
chillen
For
real
(yeah)
Echt
jetzt
(yeah)
For
real
(yeah)
Echt
jetzt
(yeah)
For
real
(yeah)
Echt
jetzt
(yeah)
For
real
(yeah)
Echt
jetzt
(yeah)
For
real
(yeah)
Echt
jetzt
(yeah)
For
real
(yeah)
Echt
jetzt
(yeah)
For
real
(yeah
yeah)
Echt
jetzt
(yeah
yeah)
For
real
(yeah)
Echt
jetzt
(yeah)
For
real
(yeah)
Echt
jetzt
(yeah)
For
real
(yeah)
Echt
jetzt
(yeah)
For
real
(yeah)
Echt
jetzt
(yeah)
For
real
(yeah)
Echt
jetzt
(yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malachi Hunter
Альбом
4:25
дата релиза
20-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.