Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mood Swings
Stimmungsschwankungen
(Aye
Rowland,
Rowland
wake
up
man)
(Aye
Rowland,
Rowland
wach
auf,
Mann)
A
minute
ago
I
used
to
be
into
these
hoes
Vor
einer
Minute
stand
ich
noch
auf
diese
Schlampen
Now
I'm
only
into
the
dough
Jetzt
steh
ich
nur
noch
auf
die
Kohle
I'm
tryna
get
more,
I
run
in
and
outta
the
store
Ich
versuche,
mehr
zu
bekommen,
ich
renne
rein
und
raus
aus
dem
Laden
And
coppin
new
shit
for
the
low
Und
kaufe
neue
Sachen
zum
Tiefpreis
You
niggas
don't
know,
I'm
finna
go
down
as
a
goat
Ihr
Typen
wisst
es
nicht,
ich
werde
als
Legende
eingehen
For
now
I'll
go
down
on
your
hoe
Fürs
Erste
werde
ich
deine
Schlampe
flachlegen
She
hit
up
my
phone,
she
at
red
light
Sie
ruft
mich
an,
sie
steht
an
der
roten
Ampel
But
I
feel
like
that
bitch
is
still
ready
to
go
Aber
ich
glaube,
die
Schlampe
ist
immer
noch
bereit
I'm
still
getting
throwed,
I
roll
up
my
weed
in
a
cone
Ich
bin
immer
noch
breit,
ich
drehe
mein
Gras
in
einen
Joint
I
light
it
it's
straight
to
dome
you
already
know
Ich
zünde
ihn
an,
direkt
in
den
Kopf,
du
weißt
es
bereits
Shit
even
if
you
don't,
just
hit
me
up
if
you
wanna
choke
Scheiß
drauf,
auch
wenn
du
es
nicht
weißt,
ruf
mich
einfach
an,
wenn
du
kiffen
willst
We
blow
by
the
O,
keep
a
grinder
in
the
coat
Wir
rauchen
Unmengen,
haben
einen
Grinder
in
der
Jacke
Need
that
presidential
Rollie
Brauche
diese
Präsidenten-Rolex
So
I
hit
the
airwaves
tryna
get
a
vote
Also
gehe
ich
auf
Sendung
und
versuche,
Stimmen
zu
bekommen
Everything
they
do
is
stolen
Alles,
was
sie
tun,
ist
gestohlen
Niggas
jackin
our
wave
tryna
get
a
boat
Typen
klauen
unsere
Welle
und
versuchen,
ein
Boot
zu
bekommen
Coulda
swore
to
god
I
told
you
niggas
Ich
hätte
schwören
können,
dass
ich
euch
gesagt
habe
We
was
rolling
up
before
our
first
show
Wir
haben
schon
vor
unserer
ersten
Show
gekifft
Opened
up
my
eyes
Ich
öffnete
meine
Augen
Everybody
camo,
ripped
jeans,
hoodie
under
coat
Alle
in
Tarnkleidung,
zerrissenen
Jeans,
Hoodie
unter
der
Jacke
I
feel
like
the
goat
in
my
city
Ich
fühle
mich
wie
der
King
in
meiner
Stadt
Rolling
up
dope
in
my
city
Ich
drehe
Joints
in
meiner
Stadt
Rolling
up
dope
in
my
city
Ich
drehe
Joints
in
meiner
Stadt
Rowland
I
run
my
city
Rowland,
ich
beherrsche
meine
Stadt
Rowland
I
run
my
city
Rowland,
ich
beherrsche
meine
Stadt
Jeans
on
cost
250
Meine
Jeans
kosten
250
Pack
I
smoke
250
Das
Päckchen,
das
ich
rauche,
250
I
do
it
for
250
Ich
mache
es
für
250
Troutdale
that's
250
Troutdale,
das
sind
250
Rockwood
that's
180
Rockwood,
das
sind
180
Bitch
wan
have
my
baby
Schlampe
will
mein
Baby
haben
Don't
try
to
pull
my
mood
down
Versuch
nicht,
meine
Stimmung
runterzuziehen
(Mood
swings)
(Stimmungsschwankungen)
I
got
shit
to
do
now
Ich
habe
jetzt
Dinge
zu
erledigen
(Doing
things)
(Mache
Dinge)
They
want
me
to
lose
now
Sie
wollen,
dass
ich
jetzt
verliere
(Cool
beans)
(Cool,
kein
Problem)
Don't
got
shit
prove
now
Ich
muss
jetzt
nichts
beweisen
(I
been
doing
things)
(Ich
habe
Dinge
getan)
Don't
try
to
pull
my
mood
down
Versuch
nicht,
meine
Stimmung
runterzuziehen
(Mood
swings)
(Stimmungsschwankungen)
I
got
shit
to
do
now
Ich
habe
jetzt
Dinge
zu
erledigen
(Doing
things)
(Mache
Dinge)
They
want
me
to
lose
now
Sie
wollen,
dass
ich
jetzt
verliere
(Cool
beans)
(Cool,
kein
Problem)
Don't
got
shit
prove
now
Ich
muss
jetzt
nichts
beweisen
(I
been
doing
things)
(Ich
habe
Dinge
getan)
Don't
try
to
pull
my
mood
down
Versuch
nicht,
meine
Stimmung
runterzuziehen
(Mood
swings)
(Stimmungsschwankungen)
I
got
shit
to
do
now
Ich
habe
jetzt
Dinge
zu
erledigen
(Doing
things)
(Mache
Dinge)
They
want
me
to
lose
now
Sie
wollen,
dass
ich
jetzt
verliere
(Cool
beans)
(Cool,
kein
Problem)
Don't
got
shit
prove
now
Ich
muss
jetzt
nichts
beweisen
(I
been
doing
things)
(Ich
habe
Dinge
getan)
Don't
try
to
pull
my
mood
down
Versuch
nicht,
meine
Stimmung
runterzuziehen
(Mood
swings)
(Stimmungsschwankungen)
I
got
shit
to
do
now
Ich
habe
jetzt
Dinge
zu
erledigen
(Doing
things)
(Mache
Dinge)
They
want
me
to
lose
now
Sie
wollen,
dass
ich
jetzt
verliere
(Cool
beans)
(Cool,
kein
Problem)
Don't
got
shit
prove
now
Ich
muss
jetzt
nichts
beweisen
(I
been
doing
things)
(Ich
habe
Dinge
getan)
Rolling
up
dope
in
my
city
Ich
drehe
Joints
in
meiner
Stadt
Rolling
up
dope
in
my
city
Ich
drehe
Joints
in
meiner
Stadt
Rowland
I
run
my
city
Rowland,
ich
beherrsche
meine
Stadt
Rowland
I
run
my
city
Rowland,
ich
beherrsche
meine
Stadt
Jeans
on
cost
250
Meine
Jeans
kosten
250
Pack
I
smoke
250
Das
Päckchen,
das
ich
rauche,
250
I
do
it
for
250
Ich
mache
es
für
250
Troutdale
that's
250
Troutdale,
das
sind
250
Rockwood
that's
180
Rockwood,
das
sind
180
Bitch
wan
have
my
baby
Schlampe
will
mein
Baby
haben
Hit
from
the
back
go
crazy
Stoß
sie
von
hinten,
werde
verrückt
I'm
thinking
bout
Mercedes
Ich
denke
über
Mercedes
nach
Her
name
not
Mercedes
Ihr
Name
ist
nicht
Mercedes
Need
a
new
Benz
and
a
AP
Brauche
einen
neuen
Benz
und
eine
AP
Rowland
I
grind
no
skating
Rowland,
ich
grinde,
kein
Skaten
I
just
do
this
on
the
daily
Ich
mache
das
einfach
täglich
Don't
try
to
pull
my
mood
down
Versuch
nicht,
meine
Stimmung
runterzuziehen
(Mood
swings)
(Stimmungsschwankungen)
I
got
shit
to
do
now
Ich
habe
jetzt
Dinge
zu
erledigen
(Doing
things)
(Mache
Dinge)
They
want
me
to
lose
now
Sie
wollen,
dass
ich
jetzt
verliere
(Cool
beans)
(Cool,
kein
Problem)
Don't
got
shit
prove
now
Ich
muss
jetzt
nichts
beweisen
(I
been
doing
things)
(Ich
habe
Dinge
getan)
Don't
try
to
pull
my
mood
down
Versuch
nicht,
meine
Stimmung
runterzuziehen
(Mood
swings)
(Stimmungsschwankungen)
I
got
shit
to
do
now
Ich
habe
jetzt
Dinge
zu
erledigen
(Doing
things)
(Mache
Dinge)
They
want
me
to
lose
now
Sie
wollen,
dass
ich
jetzt
verliere
(Cool
beans)
(Cool,
kein
Problem)
Don't
got
shit
prove
now
Ich
muss
jetzt
nichts
beweisen
(I
been
doing
things)
(Ich
habe
Dinge
getan)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malachi Hunter
Альбом
4:25
дата релиза
20-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.