Текст и перевод песни Hver gang vi møtes feat. Christel Alsos - Her e æ (Hei, her er jeg)
Hei,
e
de
dæ?
Эй,
это
шины?
Du
som
tok
med
alt
og
reiste
fra
mæ
Ты
как
ток
со
всем
и
рейст
от
меня
Men
ka
du
rømte
fra
æ,
og
kor
du
ville
dra
Но
сможешь
ли
ты
убежать
от
меня,
и
хор,
которого
ты
убьешь?
Det
har
du
glemt
for
lengst
Ты
забыл
о
ленгсте
For
det
var
den
gang
ikke
da
Потому
что
это
было
не
тогда.
Den
gang
skogen
bakom
huset,
var
så
svær
Время,
проведенное
в
доме
скогена
бакома,
было
таким
трудным
Og
alt
vi
drømte
om
И
все,
о
чем
мы
мечтали.
Det
fantes
inni
der
Это
fantes
inni
там
Kan
du
huske
det?
Помнишь?
Hei
kjære,
her
æ
Здравствуй,
дорогая,
здесь
...
Kan
du
huske
mæ.
Помни
обо
мне.
Her
er
æ,
hei
kjære
er
er
æ
Вот
он,
Хэй,
дорогой
Эр-Эр
...
Har
du
savna
mæ?
У
тебя
есть
savna
Mae?
Alt
er
som
før
Все
как
прежде.
Det
lukta
epleslang
og
skrubbsår
som
blør
Лукта
эплесланг
и
скребет
раны,
как
кровоточащие.
Og
over
enga
ned
til
vannet,
går
ei
sti
Через
Энгу
к
ваннету
ведет
тропа.
Der
ligg
hytta
som
vi
overnatta
i
Есть
хижина,
в
которой
мы
проводим
ночь.
Og
det
ble
mørkt
og
æ
var
redd
og
kald
og
våt
И
было
темно,
и
было
красное,
и
звало,
и
Будило.
Men
du
fortalte
aldri
noen
at
æ
gråt
Но
ты
никогда
никому
не
говорила
плакать.
Kan
du
huske
det?
Помнишь?
Her
er
æ,
hei
kjære
her
æ
Вот
он,
Хей,
дорогой,
вот
он.
Kan
du
huske
mæ
Помнишь
меня?
Her
er
æ,
hei
kjære
her
er
æ
Вот
она,
Хэй,
дорогая,
вот
она
...
Har
du
savna
mæ?
У
тебя
есть
savna
Mae?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans Petter Aaserud, Jørund Fluge Samuelsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.