Текст и перевод песни Hver gang vi møtes feat. Christel Alsos - Sommerfuggel i vinterland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sommerfuggel i vinterland
Бабочка в зимней стране
Æ
så
dæ
i
går
på
gata
Я
видела
тебя
вчера
на
улице,
Fa
byen
lå
kald
og
stor
Город
лежал
холодный
и
большой.
Æ
så
du
va
ny
i
livet
Я
видела,
ты
новичок
в
этой
жизни,
Æ
så
du
va
ny
i
nord
Я
видела,
ты
новичок
на
севере.
Og
mora
di
bar
en
koffert
И
твоя
мама
несла
чемодан
Med
alt
det
ho
eide
i
Со
всем,
что
у
неё
было,
Og
du
gikk
og
bar
på
hennes
drøm
А
ты
нес
её
мечту
Om
engang
å
få
bli
fri
О
том,
чтобы
когда-нибудь
стать
свободной.
Og
du
ga
mæ
et
smil
И
ты
подарил
мне
улыбку,
Sommerfuggel
i
Vinterland
Бабочка
в
зимней
стране.
Ingen
får
ta
fra
dæ
Никто
не
сможет
отнять
у
тебя
Fargan
du
viste
mæ
Краски,
что
ты
мне
показал.
Å,
må
drømmen
du
bær
bli
sann
О,
пусть
мечта,
которую
ты
несешь,
сбудется,
Sommerfuggel
i
Vinterland
Бабочка
в
зимней
стране.
Og
mora
di
bær
på
minna
А
твоя
мама
хранит
воспоминания
Om
alt
det
ho
har
forlatt
Обо
всем,
что
она
оставила.
Ho
vet
ikke
om
ho
ser
igjen
Она
не
знает,
увидит
ли
снова
Han
som
de
tok
ei
natt
Того,
кого
забрали
однажды
ночью.
Nu
hold
ho
dæ
fast
i
handa
Теперь
она
крепко
держит
тебя
за
руку,
Så
gjør
ho
dæ
varm
og
go
Согревает
тебя
и
дарит
доброту.
Ho
håpa
du
e
velkommen
hit
Она
надеется,
что
тебе
здесь
рады,
Så
såran
engang
ska
gro
Чтобы
когда-нибудь
зажили
раны.
Og
du
ga
mæ
et
smil
И
ты
подарил
мне
улыбку,
Sommerfuggel
i
Vinterland
Бабочка
в
зимней
стране.
Ingen
får
ta
fra
dæ
Никто
не
сможет
отнять
у
тебя
Fargan
du
viste
mæ
Краски,
что
ты
мне
показал.
Å,
må
drømmen
du
bær
bli
sann
О,
пусть
мечта,
которую
ты
несешь,
сбудется,
Sommerfuggel
i
Vinterland
Бабочка
в
зимней
стране.
Og
du
ga
mæ
et
smil
И
ты
подарил
мне
улыбку,
Sommerfuggel
i
Vinterland
Бабочка
в
зимней
стране.
Ingen
får
ta
fra
dæ
Никто
не
сможет
отнять
у
тебя
Fargan
du
viste
mæ
Краски,
что
ты
мне
показал.
Å,
må
drømmen
du
bær
bli
sann
О,
пусть
мечта,
которую
ты
несешь,
сбудется,
Sommerfuggel
i
Vinterland
Бабочка
в
зимней
стране.
Sommerfuggel
i
Vinterland
Бабочка
в
зимней
стране.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Halvdan Sivertsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.