Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Min
venn
e
veit
det,
du
ligg
nede
Mein
Freund,
ich
weiß,
du
liegst
da
am
Boden
Okey
min
venn
så
e
du
på
kne
Okay
mein
Freund,
nun
bist
du
auf
den
Knien
Du
e
i
menneskammen
Du
bist
in
der
Schande
der
Menschen
Ingen
ser
det
Niemand
sieht
es
For
tåka
heng
som
ei
gjeng
i
mellom
trea
Denn
der
Nebel
hängt
wie
ein
Schwarm
zwischen
den
Bäumen
Du
e
aleina
Du
bist
allein
Festen
e
over
Das
Fest
ist
vorbei
Og
vegen
stengt
Der
Weg
versperrt
Huset
mørklagt
Das
Haus
verdunkelt
Reisa
slutt
Die
Reise
zu
Ende
Alle
vekke,
men
hold
ut
Alle
fort,
doch
halte
durch
No
snart
vende
tordensky
tilbake
Bald
wird
die
Gewitterwolke
zurückkehren
Snart
kjem
tordensky
å
røre
ved
deg
Bald
kommt
sie
und
berührt
dich
Snart
ser
du
ho
stige
opp
fra
havet
Bald
siehst
du
sie
aus
dem
Meer
auftauchen
Snart
kjem
ho
til
deg
å
tek
deg
me
seg
Bald
nimmt
sie
dich
mit
sich
Før
du
ana
Bevor
du
es
ahnst
Så
står
ho
der
Steht
sie
da
Og
ho
vil
ta
deg
som
den
du
e
Sie
nimmt
dich,
wie
du
bist
Snart
skal
du
sove,
bak
hennes
dør
Bald
schläfst
du
hinter
ihrer
Tür
Og
dåkk
ska
gjer
som
elsker
gjør
Und
ihr
tut,
was
Liebende
tun
Snart
vende
tordensky
tilbake
Bald
kehrt
die
Gewitterwolke
zurück
Snart
kjæm
tordensky
å
røre
ved
deg
Bald
kommt
sie
und
berührt
dich
Snart
ser
du
ho
stige
opp
fra
havet
Bald
siehst
du
sie
aus
dem
Meer
auftauchen
Snart
kjæm
ho
til
deg
å
tek
deg
me
seg
Bald
nimmt
sie
dich
mit
sich
Ho
tek
deg
me
seg
Sie
nimmt
dich
mit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ole Christian Paus, Terje Jensen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.