Hver gang vi møtes feat. Maria Mena - Stein på stein - перевод текста песни на немецкий

Stein på stein - María Mena перевод на немецкий




Stein på stein
Stein für Stein
Sånne ting som du har sett filmer
Solche Dinge, die du in Filmen gesehen hast
Kunne trengt å være usynlig
Könnten unsichtbar sein müssen
For da syns jeg ikke bilder om jeg ikke vil mer
Denn dann sehe ich nicht auf Fotos, wenn ich nicht mehr will
Lærer'n sier vi ikke skli gelenderet
Der Lehrer sagt, wir sollen nicht auf dem Geländer rutschen
Ikke være sta
Nicht störrisch sein
Ikke lese blad
Keine Zeitschriften lesen
Ikke dytte og dra
Nicht schieben und ziehen
Lærer'n sier vi ikke rape i gangen
Der Lehrer sagt, wir sollen nicht im Flur rülpsen
Men åssen skal det bli no' moro da?
Aber wie soll das dann Spaß machen?
Dem sitter i vindu' og glaner når'u sykler
Sie sitzen im Fenster und glotzen, wenn du radelst
Og dem ta'ræ hvis du steiler når'em ser
Und sie nehmen dich, wenn du stürzt, sobald sie’s sehen
Det er stilig
Das ist cool
Humhi duno to husn o ishk ki duniya ke hain malik
Wir beide sind die Könige der Welt von Schönheit und Liebe
Humi duno to husn o ishk ki duniya ke hain malik(chorus)
Wir beide sind die Könige der Welt von Schönheit und Liebe (Refrain)
Jo tu aarshi to mein farshi falak tera jameen meri
Wenn du der Himmel bist, dann bin ich die Erde, dein Himmel mein Boden
Jo tu aarshi to mein farshi falak tera jameen meri(chorus)
Wenn du der Himmel bist, dann bin ich die Erde, dein Himmel mein Boden (Refrain)
Udhar tu dar na kholega idhar mein dsar na choduga
Dort wirst du keine Angst zeigen, hier werde ich keine Furcht hinterlassen
Udhar tu dar na kholega idhar mein dsar na choduga(chorus)
Dort wirst du keine Angst zeigen, hier werde ich keine Furcht hinterlassen (Refrain)
Hukumat apni apni hain
Die Herrschaft ist unsere eigene
Wahan teri yahan meri
Dort deine, hier meine
Apni masti masti masti mein(2)
In unserem Spaß, Spaß, Spaß (2)
Apni masti masti masti mein(chorus)
In unserem Spaß, Spaß, Spaß (Refrain)
Ghar se chali ek bhaktan maala gale mein daale
Von zu Hause ging ich, eine Gebetskette um den Hals
Ghar se chali ek bhaktan maala gale mein daale(chorus)
Von zu Hause ging ich, eine Gebetskette um den Hals (Refrain)
Paaon mein par gayenge ab chalte chalte chaale
Die Füße werden Flügel haben, während wir weitergehen
Paaon mein par gayenge ab chale chale chaale(chorus)
Die Füße werden Flügel haben, während wir weitergehen (Refrain)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.