Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
희미해
내일의
우린
Verschwommen
ist
unser
Morgen
바람이
서로를
아프게
해
Der
Wind
verletzt
uns
gegenseitig
휘,
휘,
휘,
휘—
Hwi,
Hwi,
Hwi,
Hwi—
Do
you
wanna
get
some
more?
Willst
du
noch
mehr?
그저
눈이
먼
것뿐이야
Wir
sind
nur
blind
Do
you
wanna
go
somewhere?
Willst
du
irgendwo
hingehen?
우린
피하려고만
하잖아
Wir
versuchen
doch
nur
auszuweichen
Ya-ya-ya-yay,
또
ya-ya-ya-yay
Ya-ya-ya-yay,
und
wieder
ya-ya-ya-yay
더
가지려
애써도
우린
Auch
wenn
wir
versuchen,
mehr
zu
haben,
wir
제자리를
맴돌
뿐이야
drehen
uns
nur
im
Kreis
아득해
예전의
우리
Fern
ist
unser
früheres
Wir
까맣게
마음만
물들어
가
Nur
unsere
Herzen
färben
sich
schwarz
Do
you
wanna
get
some
more?
Willst
du
noch
mehr?
그저
눈이
먼
것뿐이야
Wir
sind
nur
blind
Do
you
wanna
go
somewhere?
Willst
du
irgendwo
hingehen?
우린
피하려고만
하잖아
Wir
versuchen
doch
nur
auszuweichen
Ya-ya-ya-yay,
또
ya-ya-ya-yay
Ya-ya-ya-yay,
und
wieder
ya-ya-ya-yay
더
가지려
애써도
우린
Auch
wenn
wir
versuchen,
mehr
zu
haben,
wir
제자리를
맴돌
뿐이야
drehen
uns
nur
im
Kreis
세상이
끝날
것처럼
Als
ob
die
Welt
unterginge
태양은
저물어
가고
Die
Sonne
geht
unter
기나
긴
어둠
속에
In
der
langen
Dunkelheit
우린
버려질
것만
같은데
Fühlt
es
sich
an,
als
würden
wir
einfach
verlassen
werden
Ya-ya-ya-yay,
또
ya-ya-ya-yay
Ya-ya-ya-yay,
und
wieder
ya-ya-ya-yay
더
가지려
애써도
우린
Auch
wenn
wir
versuchen,
mehr
zu
haben,
wir
제자리를
맴돌
뿐이야
drehen
uns
nur
im
Kreis
피하려
할
뿐이야
(Woo)
Versuchen
nur
auszuweichen
(Woo)
Ya-ya-ya-yay
(Ya-yay),
또
ya-ya-ya-yay
Ya-ya-ya-yay
(Ya-yay),
und
wieder
ya-ya-ya-yay
떨어지는
비에도
꽃은
피어나니까
Denn
selbst
im
fallenden
Regen
blühen
Blumen
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Woo Sang Park, Hwasa
Альбом
María
дата релиза
29-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.