Hwang Chi Yeul - 사랑을 하다가 (While I’m in love) (Inst.) - перевод текста песни на русский




사랑을 하다가 (While I’m in love) (Inst.)
Влюблённый (While I’m in love) (Инстр.)
스치듯 우연히
Мимолётная,
만남이 생기고
случайная встреча,
조금씩 우리
постепенно мы оба
서로에 빠지고
влюбляемся друг в друга.
지나가는 바람도, 떨어지는 비도
Даже проходящий ветер, падающий дождь
바래진 기억에 더해지고
добавляются к поблекшим воспоминаниям.
사랑을 하다가 우리 이별을 하고
Влюбившись, мы расстались,
추억에 젖은 맘이 가슴을 울려
и мое сердце, полное воспоминаний, разрывается от боли.
돌아온단 말을 나는 바보처럼 믿었어
Я, как дурак, поверил твоим словам о возвращении.
비어버린 맘은 내가 감당해야 테니
Мое опустошенное сердце - моя ноша, с которой мне придётся справиться самому.
가끔은 멍하니
Иногда я в оцепенении
눈물을 숨기고
скрываю слезы,
때로는 흐르는
порой погружаюсь
슬픔에 잠기고
в текущую печаль.
지나가는 시간도, 차가워진 공기도
Даже проходящее время, холодный воздух
짙어진 아픔에 더해지고
добавляются к усиливающейся боли.
사랑을 하다가 우리 이별을 하고
Влюбившись, мы расстались,
추억에 젖은 맘이 가슴을 울려
и мое сердце, полное воспоминаний, разрывается от боли.
돌아온단 말을 나는 바보처럼 믿었어
Я, как дурак, поверил твоим словам о возвращении.
비어버린 맘은 내가 감당해야 테니
Мое опустошенное сердце - моя ноша, с которой мне придётся справиться самому.
네가 없이도 살아보겠다고
Я пытался убедить себя тысячи раз,
수천번을 속여봐도
что смогу жить без тебя,
이별을 하다가 다시 사랑을 하고
Расставшись, я снова влюбляюсь,
추억에 젖어 갈수록 너만을 찾아
и чем больше погружаюсь в воспоминания, тем сильнее ищу только тебя.
보고 싶단 말을 아직 버릇처럼 하는
Я все еще по привычке говорю, что скучаю,
다시 내게 오기를 헛된 기대를 안고 살아
живу с тщетной надеждой, что ты вернешься ко мне.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.