Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
셀
수도
없이
널
생각해
Unzählige
Male
denke
ich
an
dich
그리운
마음마저도
잊혀질
만큼
Sogar
das
sehnsüchtige
Gefühl
scheint
zu
verblassen
시린
바람이
날
스치면
Wenn
der
kalte
Wind
mich
streift
쓰라린
아픔에
다시
너를
떠올려
Erinnere
ich
mich
wieder
an
dich
in
bitterem
Schmerz
지나간
기억에
매달려봐도
Auch
wenn
ich
mich
an
vergangene
Erinnerungen
klammere
멀어진
너를
An
dich,
der
du
so
weit
weg
bist
가슴에
품을
수
없다는
걸
Kann
ich
dich
nicht
in
meinem
Herzen
halten
또
한
번
깨달아
Und
begreife
es
wieder
einmal
쏟아지는
눈물을
Meinen
strömenden
Tränen
버텨
낼
수
없는
내
맘
Meinem
Herz,
das
nicht
mehr
kann
또다시
하루를
견뎌내
보려
Um
wieder
einen
Tag
zu
überstehen
매일
사랑이
울어
Weint
die
Liebe
jeden
Tag
같은
하늘
아래
니가
있다면
Wenn
du
unter
demselben
Himmel
bist
지금
듣고
있니?
Hörst
du
jetzt
zu?
가슴에
맺혀진
작은
한숨이
Der
kleine
Seufzer,
der
in
meiner
Brust
gefangen
ist
어느새
흘러
Fließt
plötzlich
davon
참았던
슬픔에
쏟아내려
Und
ergießt
sich
in
den
zurückgehaltenen
Kummer
한없이
소리쳐
Ich
schreie
endlos
쏟아지는
눈물을
Meinen
strömenden
Tränen
버텨
낼
수
없는
내
맘
Meinem
Herz,
das
nicht
mehr
kann
또다시
하루를
견뎌내
보려
Um
wieder
einen
Tag
zu
überstehen
매일
사랑이
울어
Weint
die
Liebe
jeden
Tag
같은
하늘
아래
니가
있다면
Wenn
du
unter
demselben
Himmel
bist
지금
듣고
있니?
Hörst
du
jetzt
zu?
죽을
만큼
힘들어
너를
놓으려
해도
Tödlich
müde
versuche
ich,
dich
loszulassen
맘은
아직
그게
안되나
봐
Aber
mein
Herz
scheint
noch
nicht
dazu
bereit
너를
향한
그리움
Meiner
Sehnsucht
nach
dir
눈물에
가득
찬
내
사랑
Meiner
Liebe,
voller
Tränen
이렇게라도
너를
떠올려
Wenn
ich
dich
so
in
Erinnerung
halte
사랑할
수
있다면
Und
dich
lieben
kann
아픈
눈물
모두
행복해할게
Werden
all
meine
schmerzlichen
Tränen
glücklich
sein
내
맘
듣고
있니?
Hörst
du
mein
Herz?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Han Gil, Park Sejun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.