Hx feat. KPO - Reufré 2 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hx feat. KPO - Reufré 2




Reufré 2
Встреча 2
Eh poto que se passe t il
Эй, братан, что происходит?
J'entends qu'cava pas en ce moment
Слышу, у тебя сейчас не все гладко.
En ce moment j'taff a droit à gauche
Сейчас я работаю направо и налево,
Désolé si j'suis distant
Извини, если я на расстоянии.
On m'as parler d'tes sal galère
Мне рассказали о твоих темных делишках,
De tes aller retour au keuf
О твоих хождениях к ментам.
Venant d'un frero ça fait mal
Слышать это от брата - больно,
Et ces pute qui m'appelle sang
А эти сучки называют меня кровью.
On m'as parler d'ta g.a.v
Мне рассказали о твоей аварии,
Ils t'ont fait bétom ces batards
Эти ублюдки сделали тебе больно.
De base t'était pas à la tête
Изначально ты был не в себе,
Mais ils t'ont pookie ces connards
Но эти придурки тебя добили.
Ton cousin as voulu descendre
Твой кузен хотел спуститься,
J'espère qu'au loin tu t'porte bien
Надеюсь, ты в порядке.
Si faut sauter pour toi je saute
Если нужно прыгнуть за тобой - прыгну,
On est ensemble et on s'retrouvera
Мы вместе и мы снова будем вместе.
Oh Frero j'veille tard le soir
О, брат, я не сплю допоздна,
Depuis un temp j'ai plus d'nouvelle
Уже давно нет вестей.
J'me demande si t'es tjrs sur terre
Интересно, ты еще на земле?
Si toi et moi on s'est fait la mal
Не сделали ли мы с тобой что-то не так?
Oh Frero j'veille tard le soir
О, брат, я не сплю допоздна,
Depuis un temp j'ai plus d'nouvelle
Уже давно нет вестей.
J'me demande si t'es tjrs sur terre
Интересно, ты еще на земле?
Si toi et moi on s'est fait la mal
Не сделали ли мы с тобой что-то не так?
Oh Frero j'veille tard le soir
О, брат, я не сплю допоздна,
Depuis un temp j'ai plus d'nouvelle
Уже давно нет вестей.
J'me demande si t'es tjrs sur terre
Интересно, ты еще на земле?
Si toi et moi on s'est fait la mal
Не сделали ли мы с тобой что-то не так?
On as bâtit l'empire pour en casser les portes
Мы построили империю, чтобы выбить двери,
On as casser les vitres déchiffrer tous les codes
Мы разбили окна, расшифровали все коды.
Si on empoche le butin on roulera en porsche
Если мы заберем добычу, мы будем ездить на Porsche,
Mais pour l'instant en chemin j'en perd les neurrones
Но пока я в пути, я теряю нейроны.
Le destin est tracé (tracé), j'avais 0 dans les poches
Судьба предрешена (предрешена), у меня было 0 в карманах.
Viens dans la zone et tu verra, la rue n'est pas fastoche
Приходи в зону, и ты увидишь, улица не прощает.
J'ai galérer galérer, avant de pouvoir dépenser dépenser
Я пахал, пахал, прежде чем смог тратить, тратить
Sans jamais devoir recompter recompter
Не пересчитывая, не пересчитывая.
Mais les billets nous ont écarter
Но деньги нас разлучили,
Pourtant de base on est les mêmes
Хотя по сути мы такие же.
Les problèmes, la rue sur l'côté
Проблемы, улица в стороне,
Obligé de rester soit même
Приходится оставаться собой.
On passe notre temp à recompter
Мы тратим время на пересчет,
Mais toujours pas assez d'sommeil
Но все равно не высыпаемся.
C'est pour les billets la monnaie
Это за деньги, за монеты.
Oh Frero j'veille tard le soir
О, брат, я не сплю допоздна,
Depuis un temp j'ai plus d'nouvelle
Уже давно нет вестей.
J'me demande si t'es tjrs sur terre
Интересно, ты еще на земле?
Si toi et moi on s'est fait la mal
Не сделали ли мы с тобой что-то не так?
Oh Frero j'veille tard le soir
О, брат, я не сплю допоздна,
Depuis un temp j'ai plus d'nouvelle
Уже давно нет вестей.
J'me demande si t'es tjrs sur terre
Интересно, ты еще на земле?
Si toi et moi on s'est fait la mal
Не сделали ли мы с тобой что-то не так?





Авторы: Hugo Mecquignon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.