Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aurora Borealis
Aurora Borealis
Y'all
ready
for
this
heat
mane?
Seid
ihr
alle
bereit
für
diese
Hitze,
Leute?
Because
I'm
buzzing
on
the
Juul
and
I
don't
think
I'm
ready
for
this
heat
mane
Denn
ich
bin
am
Dampfen
an
der
Juul
und
ich
glaube
nicht,
dass
ich
bereit
für
diese
Hitze
bin,
Leute.
One
take
too,
look,
watch
this
Auch
nur
eine
Aufnahme,
schau,
sieh
dir
das
an.
Shawty
pop
out
Kleine
taucht
auf
It's
paid
for
Es
ist
bezahlt
Always
got
you
shook
Du
bist
immer
geschockt
What's
the
bass
for?
Wofür
ist
der
Bass?
On
the
low
love
the
boom
Im
Stillen
liebe
ich
den
Bums
When
it
play
though
Wenn
er
aber
spielt
When
I
consume
808s
though
Wenn
ich
808s
konsumiere
All
I
really
do
is
spend
these
peso
Alles,
was
ich
wirklich
tue,
ist,
diese
Pesos
auszugeben
Flex
like
Bob
Incredible
Flexe
wie
Bob
Incredible
My
plug
get
the
loud
pack
only
medical
Mein
Dealer
besorgt
das
Loud
Pack,
nur
medizinisches
I
be
droppin'
hella
dough
Ich
lasse
verdammt
viel
Geld
fallen
12
pull
in
the
lot
Die
Bullen
fahren
auf
den
Parkplatz
Then
we
both
dip
Dann
hauen
wir
beide
ab
We
keep
it
mellow
Wir
halten
es
entspannt
Shit
too
hot,
I
got
all
pot
Scheiße
zu
heiß,
ich
habe
alles
Gras
So
we
be
splitting
like
a
'rello
though
Also
teilen
wir
uns
wie
ein
'rello
Still
repping
pink
and
yellow
though
Repräsentiere
immer
noch
Pink
und
Gelb
Reverb
on
that
LFO
Hall
auf
diesem
LFO
Gucci
just
to
let
them
know
Gucci,
nur
um
sie
es
wissen
zu
lassen
Wait,
hold
up,
hold
up
Warte,
stopp,
stopp
Pick
this
shit
up
Heb
die
Scheiße
auf
Now
you
know
what
I'm
talking
about,
wassup?
Jetzt
weißt
du,
wovon
ich
rede,
was
geht?
Pouring
up
the
Baileys,
Folgers
Gieße
Baileys,
Folgers
ein
Flex
on
your
ex,
that's
closure
Flexe
vor
deiner
Ex,
das
ist
Abschluss
STL
parks,
smoke
culture
STL
Parks,
Rauchkultur
Lewis
and
Clark,
John
Colter
Lewis
und
Clark,
John
Colter
How
that
boy
always
be
so
clean?
Wie
kommt
es,
dass
dieser
Junge
immer
so
sauber
ist?
Keep
a
double
G
on
my
loafer
Behalte
ein
doppeltes
G
an
meinem
Loafer
And
that
tree
purple
like
codeine
Und
dieses
Gras
ist
lila
wie
Codein
But
I
don't
sip
I'm
a
stoner
Aber
ich
trinke
nicht,
ich
bin
ein
Kiffer
On
benzodiazepines
Auf
Benzodiazepinen
Smoking
on
salaries
Rauche
Gehälter
I
hit
the
blunt
Ich
ziehe
am
Blunt
Like
it's
assault
and
battery
Als
wäre
es
Körperverletzung
I
take
the
scenic
Ich
nehme
den
malerischen
Weg
She
up
in
my
recents
Sie
ist
in
meinen
Letzten
I
post
on
the
'gram
Ich
poste
auf
Instagram
But
she
up
in
my
gallery
Aber
sie
ist
in
meiner
Galerie
Pour
Hennessy
in
my
soda
Gieße
Hennessy
in
meine
Cola
Be
up
at
your
door
like
Jehova
Bin
vor
deiner
Tür
wie
Jehova
My
skin
that
brown
like
that
mocha
Meine
Haut
ist
so
braun
wie
dieser
Mokka
Hatchback,
that
Camry
Toyota
Fließheck,
dieser
Camry
Toyota
I'm
not
a
'90s
baby
Ich
bin
kein
90er-Jahre-Baby
No,
I
was
born
in
'01
Nein,
ich
wurde
'01
geboren
Y'all
bitches
flaking
lately
Ihr
Schlampen
seid
in
letzter
Zeit
unzuverlässig
So
I
just
stir
the
Cola
Also
rühre
ich
nur
die
Cola
um
Why
you
be
showing
no
love?
Warum
zeigst
du
keine
Liebe?
But
I
turn
heads
when
I
pull
up
Aber
ich
verdrehe
Köpfe,
wenn
ich
vorfahre
Smell
like
the
plug,
I
dropped
four
dubs
Rieche
wie
der
Dealer,
ich
habe
vier
Zwanziger
fallen
lassen
I'm
northern
lit
like
aurora
Ich
bin
nördlich
beleuchtet
wie
eine
Aurora
I
be
in
the
car
seeing
stars
on
the
roof
though
Ich
bin
im
Auto
und
sehe
Sterne
auf
dem
Dach
You
kick
it
up
at
Mars,
bitch,
I
be
posted
up
at
Pluto
Du
chillst
auf
dem
Mars,
Schlampe,
ich
bin
auf
Pluto
stationiert
Finesse
like
Bruno
Finesse
wie
Bruno
I'm
casting
spells
like
Justin
Russo
Ich
wirke
Zauber
wie
Justin
Russo
Fuck
an
Xbox,
we
running
duos
Scheiß
auf
eine
Xbox,
wir
spielen
Duos
I
whip
like
Mario
racing
Ich
peitsche
wie
Mario
beim
Rennen
I
swear
that
drink
pink
like
Kirby
Ich
schwöre,
dieses
Getränk
ist
pink
wie
Kirby
All
of
my
systems
engaging
Alle
meine
Systeme
sind
aktiv
Now
hold
up,
wait
Jetzt
halt,
warte
Switch
to
the
first
beat
Wechsle
zum
ersten
Beat
And
I
am
not
time
nor
dating
Und
ich
habe
weder
Zeit
noch
date
ich
When
I
say
'watch
seven
thirty'
Wenn
ich
sage
'schau
um
sieben
Uhr
dreißig'
I'mma
start
raking
ratings
Ich
werde
anfangen,
Bewertungen
einzusammeln
I
just
know
that
you
ain't
heard
me
Ich
weiß
nur,
dass
du
mich
nicht
gehört
hast
I'm
about
to
go
off
Ich
bin
kurz
davor,
loszulegen
I'm
about
to
go
off
Ich
bin
kurz
davor,
loszulegen
I
know
that
you
brought
the
juice
girl
Ich
weiß,
dass
du
den
Saft
mitgebracht
hast,
Mädchen
But
low-key
I
brought
the
sauce
Aber
insgeheim
habe
ich
die
Soße
mitgebracht
And
I
pull
up
in
the
Jeep
Und
ich
fahre
im
Jeep
vor
Get
in
the
Honda,
pull
off
Steige
in
den
Honda,
fahre
los
Know
you
can't
heard
what
I'm
saying
Ich
weiß,
du
kannst
nicht
hören,
was
ich
sage
So
I
slow
down
when
I
talk
Also
werde
ich
langsamer,
wenn
ich
rede
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hxppa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.