Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hypothermia (feat. Jake Skinner)
Hypothermia (feat. Jake Skinner)
Came
through
plain
rude
Kam
ganz
unverschämt
rein
Ballin'
since
the
debut
Bin
am
Ballen
seit
dem
Debüt
Main
dude
MIA
Haupttyp
ist
verschollen
She
just
might
show
me
what
them
legs
do
Sie
zeigt
mir
vielleicht,
was
diese
Beine
so
machen
Suede
shoes,
break
boost
Wildlederschuhe,
Break-Boost
She
go
straight
to
Grey
Goose
Sie
geht
direkt
zum
Grey
Goose
Bottles
in
the
lab
Flaschen
im
Labor
I
tell
her
all
we
do
is
make
moves
Ich
sage
ihr,
alles,
was
wir
tun,
ist,
Moves
zu
machen
I
might
pop
the
trunk
Ich
könnte
den
Kofferraum
öffnen
See
what
this
30
does
Mal
sehen,
was
diese
30er
so
macht
Dirty
cups
Dreckige
Becher
Chains
in
the
booth
Ketten
in
der
Kabine
Get
hypothermia
Krieg
'ne
Unterkühlung
I
got
my
sight
on
the
paper
Ich
hab'
das
Papier
im
Visier
I
got
a
9 with
a
laser
Ich
hab'
'ne
9er
mit
Laser
I
lay
16s
with
no
mercy
Ich
leg'
16er
ohne
Gnade
Y'all
need
to
hurry
up
Ihr
müsst
euch
beeilen
Shawty
always
switch
up
Mädel
wechselt
immer
Got
these
new
broads
sniffin'
Diese
neuen
Bräute
schnüffeln
My
crews
move
different
Meine
Crew
bewegt
sich
anders
Chasing
paystubs
Jagen
Gehaltsschecks
I
like
my
checks
handwritten
Ich
mag
meine
Schecks
handgeschrieben
I
got
a
blessed
ambition
Ich
habe
einen
gesegneten
Ehrgeiz
I'm
tryna
get
the
the
riches
Ich
versuche,
an
die
Reichtümer
zu
kommen
I'm
Gucci
waist
up
Ich
bin
von
der
Taille
aufwärts
Gucci
I
might
hit
up
Neiman
just
to
pass
time
Ich
geh'
vielleicht
zu
Neiman,
nur
zum
Zeitvertreib
Since
I
started
getting
placements
Seit
ich
angefangen
habe,
Platzierungen
zu
bekommen
I
can't
act
right
Kann
ich
mich
nicht
benehmen
All
she
do
is
bat
eyes,
lip
biting
Alles,
was
sie
tut,
ist
mit
den
Augen
zu
klimpern,
auf
die
Lippen
zu
beißen
But
this
graphite
keep
writing
Aber
dieser
Graphit
schreibt
weiter
Baby,
I
don't
shop
no
Gally
Baby,
ich
kauf'
nicht
bei
Gally
Louis,
matte
white
Louis,
mattweiß
Cost
like
four,
five
bricks
Kostet
so
vier,
fünf
Ziegel
I'm
cutting
it
no
short,
no
pics
Ich
mach's
nicht
kurz,
keine
Fotos
I'm
dropping
corks
like
hits
Ich
lass'
Korken
knallen
wie
Hits
Catching
mad
vibes
Fange
krasse
Vibes
ein
You
don't
sport
like
this
Du
gibst
nicht
so
an
And
you
don't
pour
like
this
Und
du
schenkst
nicht
so
ein
I
just
might
board
my
crib
Ich
könnte
mein
Haus
verbarrikadieren
To
keep
my
cash
right
Um
mein
Geld
zu
sichern
Came
through
plain
rude
Kam
ganz
unverschämt
rein
Balling
since
the
debut
Bin
am
Ballen
seit
dem
Debüt
Main
dude
MIA
Haupttyp
ist
verschollen
She
just
might
show
me
what
them
legs
do
Sie
zeigt
mir
vielleicht,
was
diese
Beine
so
machen
Suede
shoes
Wildlederschuhe
She
go
straight
to
grey
goose
Sie
geht
direkt
zum
Grey
Goose
Bottles
in
the
lab
Flaschen
im
Labor
I
tell
her
all
we
do
is
make
moves
Ich
sage
ihr,
alles,
was
wir
tun,
ist,
Moves
zu
machen
Cypher
in
the
pad
Cypher
in
der
Bude
Gotta
tell
'em
bring
the
Frankies
Muss
ihnen
sagen,
sie
sollen
die
Frankies
bringen
Stu
up
in
the
penthouse
Studio
im
Penthouse
Shit
I'm
even
in
the
state
streets
Scheiße,
ich
bin
sogar
in
den
State
Streets
Raise
roofs
Reiß'
Dächer
hoch
Hit
that
shit
like
Babe
Ruth
Hau'
das
Ding
wie
Babe
Ruth
Boy
these
ain't
no
J.
Crew
Junge,
das
sind
keine
J.
Crew
I
don't
trip
on
what
these
lames
do
Ich
mach'
mir
nichts
draus,
was
diese
Langweiler
tun
I
might
pop
the
trunk
Ich
könnte
den
Kofferraum
öffnen
See
what
this
30
does
Mal
sehen,
was
diese
30er
so
macht
These
diamonds
all
up
on
my
neck
Diese
Diamanten
ganz
um
meinen
Hals
It's
hypothermia
Es
ist
Unterkühlung
Came
up
from
them
trenches
Kam
aus
den
Schützengräben
hoch
Jumping
fences
with
them
dirty
cups
Sprang
über
Zäune
mit
den
dreckigen
Bechern
Happa
got
them
speakers
in
the
Benz
and
Happa
hat
die
Lautsprecher
im
Benz
und
We
ain't
heard
of
ya,
nah
Wir
haben
nichts
von
dir
gehört,
nein
We
in
the
club
on
a
Tuesday
Wir
sind
im
Club
an
einem
Dienstag
Steady
throwing
hundreds
Werfen
ständig
Hunderter
But
I
swear
that
ain't
no
loose
change
Aber
ich
schwöre,
das
ist
kein
Kleingeld
Shawty
want
the
D'usse
Kleine
will
den
D'usse
Baby
come
through
Baby,
komm
rüber
I
don't
really
give
a
fuck
'bout
what
your
dude
say
Es
ist
mir
scheißegal,
was
dein
Typ
sagt
Seeing
different
colors,
no
mood
ring
Sehe
verschiedene
Farben,
kein
Stimmungsring
Steady
popping
Perkys,
no
toothache
Poppe
ständig
Perkys,
keine
Zahnschmerzen
They
been
saying
Sie
sagen
Skinner
make
the
rules
change
Skinner
ändert
die
Regeln
They've
been
saying
Sie
sagen
Skinner
on
a
new
wave
Skinner
ist
auf
einer
neuen
Welle
Found
a
lil'
bad
bitch
Hab'
'ne
kleine
Schlampe
gefunden
Turned
her
to
my
boo
thang
Hab'
sie
zu
meinem
Schatz
gemacht
Now
hold
on
Jetzt
warte
mal
She
getting
dirty
in
the
worst
way
Sie
macht
sich
auf
die
schlimmste
Art
dreckig
And
she
prolly
leaning
off
the
purp
drank
Und
sie
lehnt
sich
wahrscheinlich
an
den
lila
Drink
And
she
could
prolly
flip
a
bird,
mane
Und
sie
könnte
wahrscheinlich
'nen
Vogel
umdrehen,
Mann
The
way
she
throw
it
back
So
wie
sie
ihn
zurückwirft
Man,
she
come
in
first
place
Mann,
sie
kommt
auf
den
ersten
Platz
And
I'm
like
Und
ich
bin
so
Came
through
plain
rude
Kam
ganz
unverschämt
rein
Balling
since
the
debut
Bin
am
Ballen
seit
dem
Debüt
Main
dude
MIA
Haupttyp
ist
verschollen
She
just
might
show
me
what
them
legs
do
Sie
zeigt
mir
vielleicht,
was
diese
Beine
so
machen
Suede
shoes
Wildlederschuhe
She
go
straight
to
grey
goose
Sie
geht
direkt
zum
Grey
Goose
Bottles
in
the
lab
Flaschen
im
Labor
I
tell
her
all
we
do
is
make
moves
Ich
sage
ihr,
alles,
was
wir
tun,
ist,
Moves
zu
machen
Cypher
in
the
pad
Cypher
in
der
Bude
Gotta
tell
'em
bring
the
Frankies
Muss
ihnen
sagen,
sie
sollen
die
Frankies
bringen
Stu
up
in
the
penthouse
Studio
im
Penthouse
Shit
I'm
even
in
the
state
streets
Scheiße,
ich
bin
sogar
in
den
State
Streets
Raise
roofs
Reiß'
Dächer
hoch
Hit
that
shit
like
Babe
Ruth
Hau'
das
Ding
wie
Babe
Ruth
Boy
these
ain't
no
J.
Crew
Junge,
das
sind
keine
J.
Crew
I
don't
trip
on
what
these
lames
do
Ich
mach'
mir
nichts
draus,
was
diese
Langweiler
tun
I
might
pop
the
trunk
Ich
könnte
den
Kofferraum
öffnen
See
what
this
30
does
Mal
sehen,
was
diese
30er
so
macht
Dirty
cups
Dreckige
Becher
Chains
in
the
booth
Ketten
in
der
Kabine
Get
hypothermia
Krieg
'ne
Unterkühlung
I
got
my
sight
on
the
paper
Ich
hab'
das
Papier
im
Visier
I
got
a
9 with
a
laser
Ich
hab'
'ne
9er
mit
Laser
I
lay
16s
with
no
mercy
Ich
leg'
16er
ohne
Gnade
Y'all
need
to
hurry
up
Ihr
müsst
euch
beeilen
Shawty
always
switch
up
Mädel
wechselt
immer
Got
these
new
broads
sniffin'
Diese
neuen
Bräute
schnüffeln
My
crews
move
different
Meine
Crew
bewegt
sich
anders
Chasing
paystubs
Jagen
Gehaltsschecks
I
like
my
checks
handwritten
Ich
mag
meine
Schecks
handgeschrieben
I
got
a
blessed
ambition
Ich
habe
einen
gesegneten
Ehrgeiz
I'm
tryna
get
the
the
riches
Ich
versuche,
an
die
Reichtümer
zu
kommen
I'm
Gucci
waist
up
Ich
bin
von
der
Taille
aufwärts
Gucci
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Happa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.