Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
sole
oggi
Die
Sonne
heute
Cosa
sta
guardando
Was
schaut
sie
an?
Per
andare
dove
Um
wohin
zu
gehen?
Stai
accelerando
Du
gibst
Gas.
Il
mondo
esterno
Die
Außenwelt
Sembra
farti
male
Scheint
dir
weh
zu
tun
Il
mondo
interno
Die
Innenwelt
Non
fa
respirare
Lässt
dich
nicht
atmen
Cadi
a
terra
senza
collisioni,
collisioni
Du
fällst
zu
Boden
ohne
Kollisionen,
Kollisionen
Lascia
andare
il
freno
a
tutte
le
tue
inibizioni
Lass
die
Bremse
los,
all
deine
Hemmungen
E
non
c'è
barriera
che
ti
salvi
da
queste
pressioni
Und
es
gibt
keine
Barriere,
die
dich
vor
diesem
Druck
rettet
Non
c'è
pazzia,
che
viva
senza
collisioni
Es
gibt
keinen
Wahnsinn,
der
ohne
Kollisionen
lebt
Sentirsi
completi
Sich
vollständig
fühlen
Cosa
manca
dentro?
Was
fehlt
im
Inneren?
Cambiare
stazione
Den
Sender
wechseln
Ci
vuole
talento
Dafür
braucht
man
Talent
Lanciare
un
segnale
Ein
Signal
senden
Là
fuori,
ma
dove?
Da
draußen,
aber
wohin?
Ti
stanno
cercando
Sie
suchen
dich
Come
un'infezione
Wie
eine
Infektion
Cadi
a
terra
senza
collisioni,
collisioni
Du
fällst
zu
Boden
ohne
Kollisionen,
Kollisionen
Lascia
andare
il
freno
a
tutte
le
tue
inibizioni
Lass
die
Bremse
los,
all
deine
Hemmungen
E
non
c'è
barriera
che
ti
salvi
da
queste
pressioni
Und
es
gibt
keine
Barriere,
die
dich
vor
diesem
Druck
rettet
Non
c'è
pazzia,
che
viva
senza
collisioni
Es
gibt
keinen
Wahnsinn,
der
ohne
Kollisionen
lebt
Io
so
cosa
cerchi
Ich
weiß,
was
du
suchst
Io
so
cosa
pensi
Ich
weiß,
was
du
denkst
So
che
i
rischi
non
li
senti
Ich
weiß,
dass
du
die
Risiken
nicht
spürst
Il
sole
domani
Die
Sonne
morgen
E'
solo
un
rimpianto
Ist
nur
eine
Reue
Per
chiudere
il
cerchio
Um
den
Kreis
zu
schließen
Che
cosa
si
è
infranto?
Was
ist
zerbrochen?
Nel
sogno
più
chiaro
Im
klarsten
Traum
La
notte
ti
sfiora
Berührt
dich
die
Nacht
Un
suono
lontano
Ein
fernes
Geräusch
Nella
luce
fioca
Im
schummrigen
Licht
Cadi
a
terra
senza
collisioni,
collisioni
Du
fällst
zu
Boden
ohne
Kollisionen,
Kollisionen
Lascia
andare
il
freno
a
tutte
le
tue
inibizioni
Lass
die
Bremse
los,
all
deine
Hemmungen
E
non
c'è
barriera
che
ti
salvi
da
queste
pressioni
Und
es
gibt
keine
Barriere,
die
dich
vor
diesem
Druck
rettet
Non
c'è
pazzia,
che
viva
senza
collisioni
Es
gibt
keinen
Wahnsinn,
der
ohne
Kollisionen
lebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Sammartino, Filippo De Luca, Mario Fava, Umberto Lume
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.