Hydroponikz - Grown (Kitchen Dip Bonus Track) - перевод текста песни на немецкий

Grown (Kitchen Dip Bonus Track) - Hydroponikzперевод на немецкий




Grown (Kitchen Dip Bonus Track)
Gewachsen (Kitchen Dip Bonus Track)
Amongst the youngsters, never hung with no punks
Unter den Jüngsten, hing nie mit Punks rum
Since 8th grade, make way, never faking the funk
Seit der 8. Klasse, mach Platz, habe nie den Funk vorgetäuscht
My crew wasn't deep, but quality wise, was large
Meine Crew war nicht groß, aber qualitativ war sie riesig
Back then, we wasn't humble we were trying to be stars
Damals waren wir nicht bescheiden, wir versuchten, Stars zu sein
But couldn't reach them. I was kinda short but I could speak
Aber konnten sie nicht erreichen. Ich war irgendwie klein, aber ich konnte reden
And they could never mind the height, I sounded big up on the sequence
Und sie konnten die Größe nie ignorieren, ich klang groß auf dem Track
Don't mistake me for a rapper jocking your late beats
Verwechsel mich nicht mit einem Rapper, der deine alten Beats abkupfert
It's been straight heat since I was at school on 188th street
Es war reine Hitze, seit ich in der Schule in der 188. Straße war
Was a beast with the pen... well at least to my friends
War ein Biest mit dem Stift... zumindest für meine Freunde
My job is to ensure the rap's means meet with the ends
Meine Aufgabe ist es sicherzustellen, dass Mittel und Zweck des Raps übereinstimmen
Despite the storm, I just write, record, 'til the hype is more
Trotz des Sturms schreibe ich einfach, nehme auf, bis der Hype größer ist
Was between a stellar guy and terrified, what am I fighting for?
War zwischen einem herausragenden Kerl und verängstigt, wofür kämpfe ich?
I'm certified. Rippin' apart my shirt and tie
Ich bin zertifiziert. Zerreiße mein Hemd und meine Krawatte
Unlimited bars, for certain, I have determined I am like Simba
Unbegrenzte Bars, sicher, ich habe festgestellt, ich bin wie Simba
I deal with Scars trying to hurt my Pride
Ich habe es mit Scars zu tun, die meinen Stolz verletzen wollen
Look how I've grown, do it all on my own as I verbalize
Schau, wie ich gewachsen bin, mache alles allein, während ich verbalisiere
They say I'm grown, let's just take a look back
Sie sagen, ich bin erwachsen, lass uns einfach zurückblicken
I'm grown, lets just take a look back, look back
Ich bin erwachsen, lass uns einfach zurückblicken, zurückblicken
They say I'm grown, let's just take a look back
Sie sagen, ich bin erwachsen, lass uns einfach zurückblicken
I'm grown when I'm up on the track, the track
Ich bin erwachsen, wenn ich auf dem Track bin, dem Track
You ain't alone, said you'd never look back
Du bist nicht allein, sagtest, du würdest nie zurückblicken
But I was wrong, let's just take a look back, look back
Aber ich lag falsch, lass uns einfach zurückblicken, zurückblicken
They say I'm grown, let's just take a look back
Sie sagen, ich bin erwachsen, lass uns einfach zurückblicken
Now I'm grown, lets just take a look back, look back
Jetzt bin ich erwachsen, lass uns einfach zurückblicken, zurückblicken
Millennium, flow's venom, windbreakers sport denim
Millennium, Flow ist Gift, Windjacken zu Jeans
True b-boy, Nike Cortez with holes in them
Echter B-Boy, Nike Cortez mit Löchern drin
First show was grade school, flowin' like a wave pool
Erste Show war in der Grundschule, flowte wie ein Wellenbad
My addiction is the stage, blowin' up like grenades do
Meine Sucht ist die Bühne, explodiere wie Granaten
Huh? Asian Rap? There's fame in that? Well, obviously
Huh? Asiatischer Rap? Gibt's da Ruhm? Nun, offensichtlich
Some people making mockeries but I don't let that bother me
Manche Leute machen sich lustig, aber ich lasse mich davon nicht stören
I just keep moving, pursuing the goals that I can see
Ich mache einfach weiter, verfolge die Ziele, die ich sehen kann
These professions I can be, there ain't no way they're stopping me
Diese Berufe, die ich ergreifen kann, es gibt keine Möglichkeit, dass sie mich aufhalten
Drinkin'
Trinken
Eating well, getting healthy
Gut essen, gesund werden
I wasn't a college dropout but I might as well be
Ich war kein Studienabbrecher, aber ich könnte es genauso gut sein
Skipped calculus and engineering, said that I'd be wealthy, instead
Übersprang Analysis und Ingenieurwesen, sagte, ich würde stattdessen reich werden
I thought that writing rhymes would bring me the bread
Ich dachte, Reime schreiben würde mir das Brot bringen
My Buzz was Light-years ahead, but this was just a campus
Mein Buzz war Lichtjahre voraus, aber das war nur ein Campus
Me and my boys wasn't toys, writing party anthems
Ich und meine Jungs waren keine Spielzeuge, schrieben Partyhymnen
The goal was: King size, in my eyes
Das Ziel war: King Size, in meinen Augen
Mesmerized, from the earth to the sky, no lie
Fasziniert, von der Erde bis zum Himmel, keine Lüge
The butterfly feeling
Das Schmetterlingsgefühl
They say I'm grown, let's just take a look back
Sie sagen, ich bin erwachsen, lass uns einfach zurückblicken
I'm grown, lets just take a look back, look back
Ich bin erwachsen, lass uns einfach zurückblicken, zurückblicken
They say I'm grown, let's just take a look back
Sie sagen, ich bin erwachsen, lass uns einfach zurückblicken
I'm grown when I'm up on the track, the track
Ich bin erwachsen, wenn ich auf dem Track bin, dem Track
You ain't alone, said you'd never look back
Du bist nicht allein, sagtest, du würdest nie zurückblicken
But I was wrong, let's just take a look back, look back
Aber ich lag falsch, lass uns einfach zurückblicken, zurückblicken
They say I'm grown, let's just take a look back
Sie sagen, ich bin erwachsen, lass uns einfach zurückblicken
Now I'm grown, lets just take a look back, look back
Jetzt bin ich erwachsen, lass uns einfach zurückblicken, zurückblicken
And now, I'm graduated, agitated at the hardships
Und jetzt habe ich meinen Abschluss, aufgewühlt über die Schwierigkeiten
Wondering if I can really get as far as these stars get
Frage mich, ob ich wirklich so weit kommen kann, wie diese Stars kommen
And now they rapping about money, cars, and Starships
Und jetzt rappen sie über Geld, Autos und Raumschiffe
I'm rapping for the food but they're just rhyming for the market
Ich rappe für das Essen, aber sie reimen nur für den Markt
Damn, my timing must be off, kid. They tell me that I'm old
Verdammt, mein Timing muss schlecht sein, Kleiner. Sie sagen mir, dass ich alt bin
And that the 90s style is gone, kid. Well, I don't disagree
Und dass der 90er-Style vorbei ist, Kleiner. Nun, ich widerspreche nicht
But this is all that I be working with
Aber das ist alles, womit ich arbeite
And is it cause it's death that I like flirting with?
Und ist es, weil es der Tod ist, mit dem ich gerne flirte?
Certainly. My name is Hydroponikz, don't you try to spark me
Sicherlich. Mein Name ist Hydroponikz, versuch nicht, mich anzuzünden
Artsy, but my New York game is John Starks-ly
Künstlerisch, aber mein New Yorker Spiel ist im Stil von John Starks
4-5-6, roll Ceelo like it's Yahtzee
4-5-6, würfle Cee-Lo, als wäre es Yahtzee
Some Youtube fame but wonder what that really got me
Etwas YouTube-Ruhm, aber frage mich, was mir das wirklich gebracht hat
But before you tell me put on a suit
Aber bevor du mir sagst, ich soll einen Anzug anziehen
I'm 'a kick in the door and put my foot in it, too
Werde ich die Tür eintreten und auch meinen Fuß hineinsetzen
So they better be prepared for the moment that I show up
Also sollten sie besser auf den Moment vorbereitet sein, in dem ich auftauche
Plenty time to grow up after I blow up, motherf---
Genug Zeit, erwachsen zu werden, nachdem ich durchstarte, Motherf---
They say I'm grown, let's just take a look back
Sie sagen, ich bin erwachsen, lass uns einfach zurückblicken
I'm grown, lets just take a look back, look back
Ich bin erwachsen, lass uns einfach zurückblicken, zurückblicken
They say I'm grown, let's just take a look back
Sie sagen, ich bin erwachsen, lass uns einfach zurückblicken
I'm grown when I'm up on the track, the track
Ich bin erwachsen, wenn ich auf dem Track bin, dem Track
You ain't alone, said you'd never look back
Du bist nicht allein, sagtest, du würdest nie zurückblicken
But I was wrong, let's just take a look back, look back
Aber ich lag falsch, lass uns einfach zurückblicken, zurückblicken
They say I'm grown, let's just take a look back
Sie sagen, ich bin erwachsen, lass uns einfach zurückblicken
Now I'm grown, lets just take a look back, look back
Jetzt bin ich erwachsen, lass uns einfach zurückblicken, zurückblicken





Hydroponikz - Grown
Альбом
Grown
дата релиза
31-05-2011


Еще альбомы



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.