Текст и перевод песни Hyolyn - youknowbetter 니가 더 잘 알잖아
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
youknowbetter 니가 더 잘 알잖아
youknowbetter
악몽에
시달려
오늘도
I'm
haunted
by
nightmares
today
as
well.
많은
걸
바란
게
아닌데
I
didn't
expect
much.
난
언제부턴가
더
행복할
수
있던
걸
Since
when
have
I
been
able
to
be
happier?
다
밀어낸
거
같아
oh,
yeah
I
seem
to
have
pushed
it
all
away.
Oh,
yeah.
다칠
걸
알면서도
다
줄게
Even
though
I
know
I'll
get
hurt,
I'll
give
it
all
to
you.
결국
너희에겐
어쩔
수
없는
나니까
After
all,
I'm
the
one
you
can't
help.
난
또
하날
잃었고
I've
lost
another
day.
더
믿을
자신이
없어
I
don't
have
the
confidence
to
trust
anymore.
왜
강한
척하는지
Why
do
I
pretend
to
be
strong?
니가
더
잘
알잖아
You
know
better.
난
너라도
놓치고
싶지
않았어
I
didn't
want
to
lose
you
either.
그다음이
이게
아니길
바랬어
I
didn't
want
this
to
happen
next.
왜
널
놓을
수밖에
없었는지
Why
did
I
have
to
let
you
go?
니가
더
잘
알잖아
You
know
better.
이젠
좀
익숙해
이런
게
I'm
getting
used
to
this
now.
어차피
난
혼자일
텐데
I'll
be
alone
anyway.
영원한
친구
뭐
이런
건
큰
욕심일까
Is
it
too
much
to
ask
for
a
lifelong
friend?
I
know
it,
oh,
baby,
I
know
it,
oh,
yeah
I
know
it,
oh,
baby,
I
know
it,
oh,
yeah.
진심을
다해도
부족했니
Was
it
not
enough
that
I
gave
you
my
all?
결국
너희에겐
어쩔
수
없는
나니까
After
all,
I'm
the
one
you
can't
help.
난
또
하날
잃었고
I've
lost
another
day.
더
믿을
자신이
없어
I
don't
have
the
confidence
to
trust
anymore.
왜
강한
척하는지
Why
do
I
pretend
to
be
strong?
니가
더
잘
알잖아
You
know
better.
난
너라도
놓치고
싶지
않았어
I
didn't
want
to
lose
you
either.
그다음이
이게
아니길
바랬어
I
didn't
want
this
to
happen
next.
왜
널
놓을
수밖에
없었는지
Why
did
I
have
to
let
you
go?
니가
더
잘
알잖아
You
know
better.
깜깜한
밤
결국
난
또
혼자야
In
the
dark
night,
I'm
alone
again.
모두가
떠나고
날
위로해
위로해
Everyone
has
left,
so
comfort
me,
comfort
me.
그렇게
다쳐도
그리운데
그리운데
Even
though
I'm
so
hurt,
I
miss
you,
I
miss
you.
미련하지
나도
참
Oh,
my,
how
foolish
I
am.
난
너라도
끝까지
믿고
싶었어
I
wanted
to
believe
in
you
till
the
end.
내
모든
걸
전부
줄
수
있었는데
I
could
have
given
you
everything
I
had.
친구가
필요했을
뿐인데
I
just
needed
a
friend.
넌
그게
아니었나봐
But
I
guess
that's
not
what
you
were.
난
너라도
놓치고
싶지
않았어
I
didn't
want
to
lose
you
either.
그다음이
이게
아니길
바랬어
I
didn't
want
this
to
happen
next.
왜
널
놓을
수밖에
없었는지
Why
did
I
have
to
let
you
go?
니가
더
잘
알잖아
You
know
better.
니가
더
잘
알잖아
You
know
better.
넌
그게
아니었나봐
But
I
guess
that's
not
what
you
were.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.