Hyoria - Mon Ami - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hyoria - Mon Ami




Mon Ami
My Friend
Canta
Sing
Mon ami
My friend
Canta
Sing
Ogni problema che ti affligge prendilo e chiudilo dentro la stanza
Every problem that afflicts you, take it and lock it in the room
Invece canta
Instead sing
Se me ne parli non ti ascolto perché proprio non mi riguarda
If you talk to me about it I won't listen because it simply doesn't concern me
Oh canta
Oh sing
Ogni problema che ti affligge chiudilo dentro la stanza
Every problem that afflicts you, lock it in the room
E intanto calma
And in the meantime, calm down
Lasciami in pace se devi stressarmi
Leave me alone if you have to stress me out
Sono quello che sono
I am who I am
Frase fatta
A common phrase
Via il controllo
Let go of control
Fanne un'altra
Make another one
Io ci riprovo
I will try again
Poi ci torno dentro
Then I will go back inside
Proprio come un déjà vu
Just like a déjà vu
Inizio e non mi fermo più
I start and can't stop anymore
Sono quello che sono
I am who I am
Mi sento meglio con poco
I feel better with few
Dammi una chitarra e un suono
Give me a guitar and a sound
Di questo farò un lavoro
I'll make a job out of this
E non mi fermo più
And I won't stop anymore
Libero come l'aria e tu
Free as the air and you
Mon fre
My friend
Canta
Sing
Mon ami
My friend
Canta
Sing
Ogni problema che ti affligge prendilo e chiudilo dentro la stanza
Every problem that afflicts you, take it and lock it in the room
Invece canta
Instead sing
Se me ne parli non ti ascolto perché proprio non mi riguarda
If you talk to me about it I won't listen because it simply doesn't concern me
Oh canta
Oh sing
Ogni problema che ti affligge chiudilo dentro la stanza
Every problem that afflicts you, lock it in the room
E intanto calma
And in the meantime, calm down
Lasciami in pace se devi stressarmi e basta
Leave me alone if you have to stress me out and that's it
Basta
Enough
Dicevo non conviene
I said it's not convenient
Far sentire a sti stronzi
To let these jerks
Quello che c'ho nelle vene
Hear what I have in my veins
Da piccolino scusa mamma
Excuse me mom, since I was little
Dalla mañana
Since the morning
Cantavo solamente e basta
I only sang and that's it
A scuola Nada
At school Nothing
Ho fatto qualche sport
I did some sports
Ancora niente
Still nothing
Soltanto con la musica ho un salvagente
Only with music do I have a life jacket
Ho scelto sta strada maestra
I chose this main road
E mo' ci resto
And now I'm staying on it
Ho detto sto bene con questo
I said I'm fine with this
Tengo la destra
I keep to the right
Non cambio rotta manco per sbaglio
I don't even change course by mistake
Canto quanto mi pare
I sing as much as I want
Non mettermi a disagio
Don't make me uncomfortable
Il disco si inceppa
The record is stuck
Sei ancora in tempo scappa
You still have time to run away
Se poi ti prende è finita
If you then take it, it's over
Non puoi più uscirne
You can't get out of it anymore
Ti entra in testa, io faccio festa
It enters your head, I celebrate
Non ne esci più è come se infetta
You don't get out of it anymore, it's like an infection
Io ti avvertito non darmi colpa
I warned you, don't blame me
Ritmo che aumenta
The rhythm increases
Poi sotto sotto
Then deep down
Ti piace pure
You like it too
Dai confessa
Come on, confess
Canta
Sing
Mon ami
My friend
Canta
Sing
Ogni problema che ti affligge prendilo e chiudilo dentro la stanza
Every problem that afflicts you, take it and lock it in the room
Invece canta
Instead sing
Se me ne parli non ti ascolto perché proprio non mi riguarda
If you talk to me about it I won't listen because it simply doesn't concern me
Oh canta
Oh sing
Ogni problema che ti affligge chiudilo dentro la stanza
Every problem that afflicts you, lock it in the room
E intanto calma
And in the meantime, calm down
Lasciami in pace se devi stressarmi e basta
Leave me alone if you have to stress me out and that's it





Авторы: Angelo Pulvirenti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.