Текст и перевод песни Hyoria - Venerdì
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guarda
che
prospettiva
Just
look
at
this
view
Voglio
anch'io
così
la
mia
vita
I
also
want
my
life
to
be
like
this
Con
i
sogni
dentro
al
palmo
With
my
dreams
close
at
hand
Faccio
finta
non
sia
finita
I
pretend
it's
not
over
Sulla
cresta
dell'onda
On
top
of
the
world
Questa
scena
mi
annoia
This
scene
bores
me
Tutti
parlan
di
droga
Everyone
talks
about
drugs
Cazzo
frate
che
noia
Damn,
how
annoying
Non
ne
faccio
parola
ma
I
don't
want
to
talk
about
it
but
Mangio
la
paranoia
I
feed
off
the
paranoia
Non
è
colpa
mia
scusa
It's
not
my
fault,
I
apologize
Se
ti
senti
rinchiusa
If
you
feel
closed
in
Si
che
sei
la
mia
musa
Yes,
you're
my
muse
Poi
la
notte
ti
accusa
And
then,
in
the
night,
you
come
knocking
Si
ti
metto
alla
prova
Yes,
I'm
putting
you
to
the
test
Un
dolore
che
si
rinnova
A
pain
that
renews
itself
Non
mi
sento
diverso
I
don't
feel
any
different
Da
un
puntino
nell'universo
From
a
dot
in
the
universe
Solo
tu
sei
quello
che
cerco
You're
the
only
one
I
seek
Forse
è
solo
quello
che
credo
Perhaps
it's
only
what
I
believe
Non
ne
faccio
parola
I'll
say
no
more
about
it
Ho
un
nodo
dentro
la
gola
I
have
a
lump
in
my
throat
Colpo
di
fulmine
It
was
love
at
first
sight
Fermo
immagine
Freeze
frame
Odiarti
per
scordarti
sarebbe
stato
più
facile
To
hate
you
in
order
to
forget
you
would
have
been
easier
Tolgo
sta
ruggine
I'll
remove
this
rust
Ti
porto
al
margine
I'll
bring
you
to
the
edge
Pensarti
per
volerti
desiderio
poi
libidine
To
think
about
you,
then
to
want
you,
then
to
desire
you,
then
to
lust
after
you
Quello
che
ci
siamo
detti
io
e
te
What
you
and
I
said
to
each
other
Col
viso
pieno
di
lacrime
Our
faces
drenched
in
tears
Frasi
forti
e
ipocrite
Harsh
and
hypocritical
phrases
Colme
di
malessere
Full
of
unease
Ci
siamo
persi
abbiamo
perso
poi
le
nostre
ali
We
lost
ourselves,
and
then
we
lost
our
wings
Ma
noi
voliamo
uguale
al
costo
di
cader
lontani
But
we
can
still
fly,
soaring
high
at
the
cost
of
falling
far
Ho
perso
tempo
I've
wasted
my
time
No
non
mi
pentirò
No,
I
will
not
regret
it
Guardami
dentro
Look
into
my
eyes
E
cadi
nel
vuoto
And
fall
into
the
void
Ci
trovi
il
riflesso
di
un
mondo
perso
There
you'll
find
the
reflection
of
a
lost
world
Abbandonato
a
se
stesso
Abandoned
to
its
fate
Fragile
è
solo
un
pretesto
Fragile
is
just
a
pretext
Ti
urlo
che
ti
amo
ma
ti
detesto
I
scream
that
I
love
you
but
I
detest
you
Non
mi
sento
diverso
da
un
puntino
nell'universo
I
don't
feel
any
different
from
a
dot
in
the
universe
Solo
tu
sei
quello
che
cerco
You're
the
only
one
I
seek
Forse
è
solo
quello
che
credo
Perhaps
it's
only
what
I
believe
Non
ne
faccio
parola
I'll
say
no
more
about
it
Ho
un
nodo
dentro
la
gola
I
have
a
lump
in
my
throat
Non
è
colpa
mia
scusa
It's
not
my
fault,
I
apologize
Se
ti
senti
rinchiusa
If
you
feel
closed
in
Si
che
sei
la
mia
musa
Yes,
you're
my
muse
Poi
la
notte
ti
accusa
And
then,
in
the
night,
you
come
knocking
Non
ne
faccio
parola
I'll
say
no
more
about
it
Ma
mangio
la
paranoia
But
I
feed
off
the
paranoia
Colpo
di
fulmine
It
was
love
at
first
sight
Fermo
immagine
Freeze
frame
Odiarti
per
scordarti
sarebbe
stato
più
facile
To
hate
you
in
order
to
forget
you
would
have
been
easier
Tolgo
sta
ruggine
I'll
remove
this
rust
Ti
porto
al
margine
I'll
bring
you
to
the
edge
Pensarti
per
volerti
desiderio
poi
libidine
To
think
about
you,
then
to
want
you,
then
to
desire
you,
then
to
lust
after
you
Ho
perso
tempo
I've
wasted
my
time
No
non
mi
pentirò
No,
I
will
not
regret
it
Guardami
dentro
Look
into
my
eyes
Cadi
nel
vuoto
Fall
into
the
void
Ho
perso
tempo
I've
wasted
my
time
No
non
mi
pentirò
No,
I
will
not
regret
it
Guardami
dentro
Look
into
my
eyes
Cadi
nel
vuoto
Fall
into
the
void
Ho
perso
tempo
I've
wasted
my
time
No
non
mi
pentirò
No,
I
will
not
regret
it
Guardami
dentro
Look
into
my
eyes
Cadi
nel
vuoto
Fall
into
the
void
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angelo Pulvirenti
Альбом
Venerdì
дата релиза
27-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.