Is she really going out with him? oh there she is lets ask her. betty is that jimmy's ring your wearing? umm hmm. gee it must be great riding with him. is he picking you up after school today? by the way where'd you meet him?
Geht sie wirklich mit ihm aus? Oh, da ist sie, lass uns sie fragen. Betty, ist das Jimmys Ring, den du trägst? Mhm. Wow, es muss toll sein, mit ihm zu fahren. Holt er dich heute nach der Schule ab? Übrigens, wo hast du ihn getroffen?
I'm the boss. i lead the pack. what kind of freak is that? shes hot, shes got it goin. ass, shes got it showin. vicious, she does my dishes. bitches is on a mission. listen, just shake it off. go ahead girl take it off. i met this chick at the candy store. the type of chick you cant ignore. nope, shes hot as hell. she alot to tell. a full grown german sheppard. man she looked perfect naked and she said her name was buffy but i just called her hussie.
Ich bin der Boss. Ich führe das Rudel an. Was für ein Freak ist das denn? Sie ist heiß, sie hat's drauf. Ihren Arsch, sie zeigt ihn. Bösartig, sie macht meinen Abwasch. Die Schlampen sind auf einer Mission. Hör zu, schüttel's einfach ab. Mach schon, Mädchen, zieh's aus. Ich traf diese Tussi im Süßwarenladen. Die Art Tussi, die man nicht ignorieren kann. Nope, sie ist höllisch heiß. Sie hat viel zu erzählen. Ein ausgewachsener Deutscher Schäferhund. Mann, sie sah nackt perfekt aus und sie sagte, ihr Name sei Buffy, aber ich nannte sie einfach Flittchen.
I met him at the candy store. i met, i met, i i i met, i met, i met.
Ich traf ihn im Süßwarenladen. Ich traf, ich traf, i-i-i ich traf, ich traf, ich traf.
I met him at the candy store. i met, i met, i i i met, i met, i met.
Ich traf ihn im Süßwarenladen. Ich traf, ich traf, i-i-i ich traf, ich traf, ich traf.
I got the candy
Ich hab die Süßigkeiten
Lemme get a taste
Lass mich probieren
Candy candy
Süßigkeiten, Süßigkeiten
I cant wait
Ich kann's nicht erwarten
I got the candy
Ich hab die Süßigkeiten
Lemme get a taste
Lass mich probieren
Candy candy
Süßigkeiten, Süßigkeiten
I cant wait
Ich kann's nicht erwarten
I got it goin boy you know this. i can see your losin focus. tight jeans mini skirts. get to work. i got it goin boy you know this. i can see your losin focus. tight jeans mini skirts. get to work. i got the candy cant you see. they call me holly. i met this boy at the candy store he asked me for a lolli pop.
Ich hab's drauf, Junge, das weißt du. Ich sehe, du verlierst den Fokus. Enge Jeans, Miniröcke. An die Arbeit. Ich hab's drauf, Junge, das weißt du. Ich sehe, du verlierst den Fokus. Enge Jeans, Miniröcke. An die Arbeit. Ich hab die Süßigkeiten, siehst du nicht? Sie nennen mich Holly. Ich traf diesen Jungen im Süßwarenladen, er fragte mich nach einem Lolli.
Ok. o' ok. o'o'o' ok, ok, ok.
Ok. O' ok. O'o'o' ok, ok, ok.
I met, i met, i i i met. by the way were'd you meet him?
Ich traf, ich traf, i-i-i ich traf. Übrigens, wo hast du ihn getroffen?
I met him at the candy store. i met, i met, i i i met, i met, i met.
Ich traf ihn im Süßwarenladen. Ich traf, ich traf, i-i-i ich traf, ich traf, ich traf.
I met him at the candy store. i met, i met, i i i met, i met, i met.
Ich traf ihn im Süßwarenladen. Ich traf, ich traf, i-i-i ich traf, ich traf, ich traf.
Ride with me slide with me gotta get the vibe with me
Fahr mit mir, rutsch mit mir, du musst den Vibe mit mir kriegen
Ride with me slide with me gotta get the vibe with me
Fahr mit mir, rutsch mit mir, du musst den Vibe mit mir kriegen
Ride with me slide with me gotta get the vibe with me
Fahr mit mir, rutsch mit mir, du musst den Vibe mit mir kriegen
Ride with me slide with me gotta get the vibe with me
Fahr mit mir, rutsch mit mir, du musst den Vibe mit mir kriegen
Long legs, bitchin booty. she was like a vision to me. god damn knock it off. hotter than a molotov cocktail. take it down. t t t t t take it down. oh the candy store. your buyin shit you cant afford. oh, you got it girl. i'de walk across the world. blessed with alota spit. sex with alota chics. strawberry leakin juice. girl i got the sweetest tooth. lolli pops, cold pepsi, let her tell you where she met me.
Lange Beine, geiler Arsch. Sie war wie eine Vision für mich. Verdammt, hör auf damit. Heißer als ein Molotowcocktail. Nimm es runter. N-n-n-n-nimm es runter. Oh, der Süßwarenladen. Du kaufst Scheiß, den du dir nicht leisten kannst. Oh, du hast es drauf, Mädchen. Ich würde durch die ganze Welt laufen. Gesegnet mit fettem Flow. Sex mit vielen Tussis. Erdbeere, die Saft verliert. Mädchen, ich bin eine Naschkatze. Lollis, kalte Pepsi, lass sie dir erzählen, wo sie mich getroffen hat.
By the way where'd you meet him?
Übrigens, wo hast du ihn getroffen?
I met him at the candy store. i met, i met, i i i met, i met, i met.
Ich traf ihn im Süßwarenladen. Ich traf, ich traf, i-i-i ich traf, ich traf, ich traf.
I met him at the candy store. i met, i met, i i i met, i met, i met.
Ich traf ihn im Süßwarenladen. Ich traf, ich traf, i-i-i ich traf, ich traf, ich traf.
I got the candy
Ich hab die Süßigkeiten
Lemme get a taste
Lass mich probieren
Candy candy
Süßigkeiten, Süßigkeiten
I cant wait
Ich kann's nicht erwarten
I got the candy
Ich hab die Süßigkeiten
Lemme get a taste
Lass mich probieren
Candy candy
Süßigkeiten, Süßigkeiten
I cant wait
Ich kann's nicht erwarten
Ride with me slide with me gotta get the vibe with me
Fahr mit mir, rutsch mit mir, du musst den Vibe mit mir kriegen
Ride with me slide with me gotta get the vibe with me
Fahr mit mir, rutsch mit mir, du musst den Vibe mit mir kriegen
Ride with me slide with me gotta get the vibe with me
Fahr mit mir, rutsch mit mir, du musst den Vibe mit mir kriegen
Ride with me slide with me gotta get the vibe with me
Fahr mit mir, rutsch mit mir, du musst den Vibe mit mir kriegen
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.