Hyperanhas - Duice - перевод текста песни на немецкий

Duice - Hyperanhasперевод на немецкий




Duice
Duice
Caio Passos no beat
Caio Passos am Beat
Hyperanhas origi-
Hyperanhas Origi-
Faz um tempo que eu te chamo em casa pra fumar do ice
Ist schon 'ne Weile her, dass ich dich zu mir nach Hause rufe, um vom Ice zu rauchen
Não vem porque sabe que o bagulho fica mais
Du kommst nicht, weil du weißt, dass die Sache intensiver wird
Se eu paro na sua frente 'cê não aguenta e se distrai
Wenn ich vor dir stehe, hältst du es nicht aus und lässt dich ablenken
Não vem, mas não vai
Du kommst nicht, aber widerstehst auch nicht
Quer fazer, mas não
Du willst es tun, aber tust es nicht
Faz um tempo que eu te chamo em casa pra fumar do ice
Ist schon 'ne Weile her, dass ich dich zu mir nach Hause rufe, um vom Ice zu rauchen
Não vem porque sabe que o bagulho fica mais
Du kommst nicht, weil du weißt, dass die Sache intensiver wird
Se eu paro na sua frente 'cê não aguenta e se distrai
Wenn ich vor dir stehe, hältst du es nicht aus und lässt dich ablenken
Não vem, mas não vai
Du kommst nicht, aber widerstehst auch nicht
Quer fazer, mas não
Du willst es tun, aber tust es nicht
Bailando, bailando, esse som tocando
Tanzend, tanzend, dieser Sound spielt
As notas contando, putaria rolando
Die Scheine zählend, die wilde Party läuft
Não vai ter quem segurar quando a bagunça começar
Es wird niemanden geben, der uns aufhält, wenn das Chaos beginnt
Yeah, muito prazer, eu virei trapstar
Yeah, sehr erfreut, ich wurde zum Trapstar
Quero cash pra ficar relax
Ich will Cash, um entspannt zu sein
Quando me ouve é pra sair da bad
Wenn du mich hörst, ist das, um aus der schlechten Stimmung zu kommen
Cola comigo que 'cê merece
Komm mit mir, denn du verdienst es
Olha que coisa muito louca
Schau mal, was für eine verrückte Sache
Quando vem pra tirar a roupa 'cê me pede
Wenn du kommst, um dich auszuziehen, bittest du mich darum
Olha que coisa muito louca
Schau mal, was für eine verrückte Sache
Quando vem pra tirar a roupa 'cê me pede
Wenn du kommst, um dich auszuziehen, bittest du mich darum
Faz um tempo que eu te chamo em casa pra fumar do ice
Ist schon 'ne Weile her, dass ich dich zu mir nach Hause rufe, um vom Ice zu rauchen
Não vem porque sabe que o bagulho fica mais
Du kommst nicht, weil du weißt, dass die Sache intensiver wird
Se eu paro na sua frente 'cê não aguenta e se distrai
Wenn ich vor dir stehe, hältst du es nicht aus und lässt dich ablenken
Não vem, mas não vai
Du kommst nicht, aber widerstehst auch nicht
Quer fazer, mas não
Du willst es tun, aber tust es nicht
Faz um tempo que eu te chamo em casa pra fumar do ice
Ist schon 'ne Weile her, dass ich dich zu mir nach Hause rufe, um vom Ice zu rauchen
Não vem porque sabe que o bagulho fica mais
Du kommst nicht, weil du weißt, dass die Sache intensiver wird
Se eu paro na sua frente 'cê não aguenta e se distrai
Wenn ich vor dir stehe, hältst du es nicht aus und lässt dich ablenken
Não vem, mas não vai
Du kommst nicht, aber widerstehst auch nicht
Quer fazer, mas não
Du willst es tun, aber tust es nicht
Faz um tempo que eu te chamo pra fumar do meu ice
Ist schon 'ne Weile her, dass ich dich rufe, um von meinem Ice zu rauchen
Baby, vem tranquilo, comigo é sacanagem
Baby, komm entspannt, mit mir gibt's nur Sauereien
Acende a essência na Mercedes-Benz
Zünde die Essenz im Mercedes-Benz an
Fuma comigo, com a amiga também
Rauch mit mir, mit der Freundin auch
Não vou me entregar em vão, tente mudar meu conceito
Ich werde mich nicht umsonst hingeben, versuch, meine Vorstellung zu ändern
Percepção me diz quando devo ou não devo
Meine Wahrnehmung sagt mir, wann ich es tun soll oder nicht
Sei que não devo me sentir sozinha
Ich weiß, ich sollte mich nicht allein fühlen
Devo me sentir mais minha, deixar tudo no eixo
Ich sollte mich mehr als mein Eigen fühlen, alles im Lot halten
Yeah, boy
Yeah, Boy
Tenho tempo pra você, mas fujo de compromisso
Ich habe Zeit für dich, aber ich flüchte vor Verpflichtungen
'Cê sabe disso, toda madruga eu chapo, te ligo
Du weißt das, jede Nacht werde ich breit und rufe dich an
Yeah, yeah, toda madruga eu chapo, te ligo
Yeah, yeah, jede Nacht werde ich breit und rufe dich an
Yeah, yeah, toda madruga eu chapo, te ligo
Yeah, yeah, jede Nacht werde ich breit und rufe dich an
Eu vou sentando, sentando
Ich setz mich drauf, setz mich drauf
E ainda te olho sorrindo
Und schaue dich dabei lächelnd an
Vou quicando, quicando
Ich wippe, wippe
Soltando a fumaça do fino
Stoße den Rauch vom Dünnen aus
Eu vou sentando, sentando
Ich setz mich drauf, setz mich drauf
E ainda te olho sorrindo
Und schaue dich dabei lächelnd an
Vou quicando, quicando
Ich wippe, wippe
Soltando a fumaça
Stoße den Rauch aus
Faz um tempo que eu te chamo em casa pra fumar do ice
Ist schon 'ne Weile her, dass ich dich zu mir nach Hause rufe, um vom Ice zu rauchen
Não vem porque sabe que o bagulho fica mais
Du kommst nicht, weil du weißt, dass die Sache intensiver wird
Se eu paro na sua frente 'cê não aguenta e se distrai
Wenn ich vor dir stehe, hältst du es nicht aus und lässt dich ablenken
Não vem, mas não vai
Du kommst nicht, aber widerstehst auch nicht
Quer fazer, mas não
Du willst es tun, aber tust es nicht
Faz um tempo que eu te chamo em casa pra fumar do ice
Ist schon 'ne Weile her, dass ich dich zu mir nach Hause rufe, um vom Ice zu rauchen
Não vem porque sabe que o bagulho fica mais
Du kommst nicht, weil du weißt, dass die Sache intensiver wird
Se eu paro na sua frente 'cê não aguenta e se distrai
Wenn ich vor dir stehe, hältst du es nicht aus und lässt dich ablenken
Não vem, mas não vai
Du kommst nicht, aber widerstehst auch nicht
Quer fazer, mas não
Du willst es tun, aber tust es nicht
(Quer fazer, mas não)
(Du willst es tun, aber tust es nicht)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Olha que coisa muito louca
Schau mal, was für eine verrückte Sache
Quando vem pra tirar a roupa 'cê me pede
Wenn du kommst, um dich auszuziehen, bittest du mich darum





Авторы: Caio Passos, Nathalia Fischer Sapatini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.