Hyperclap - Over & Out - перевод текста песни на немецкий

Over & Out - Hyperclapперевод на немецкий




Over & Out
Über & Aus
You said close the door on your way back in (mmm)
Du sagtest, schließ die Tür, wenn du wieder reinkommst (mmm)
Back in for another chat
Wieder rein für ein weiteres Gespräch
But I ain′t havin' any of it
Aber ich mach da nicht mit
My petting has made other plans
Meine Zuneigung hat andere Pläne gemacht
I guess I pull my brains on out (mm)
Ich glaube, ich nehme meinen Verstand raus (mm)
Your madness is sadness
Dein Wahnsinn ist Traurigkeit
I put two fingers up and out
Ich strecke zwei Finger hoch und bin raus
One, two, three, four, five, six, seven, shut
Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, Schluss
I′m over and out
Ich bin drüber und raus
La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la (I'm over and out)
La-la-la-la, la-la-la (Ich bin drüber und raus)
I'm over and out
Ich bin drüber und raus
I can feel my father breathing
Ich kann meinen Vater atmen spüren
This prolly not my latest match
Das ist wahrscheinlich nicht mein letzter Kampf
Going from the body to a well
Vom Körper zu einem Brunnen gehend
Wish this night would never end
Ich wünschte, diese Nacht würde niemals enden
I guess I pull my brains on out
Ich glaube, ich nehme meinen Verstand raus
Your madness is sadness
Dein Wahnsinn ist Traurigkeit
I put two fingers up and out
Ich strecke zwei Finger hoch und bin raus
One, two, three, four, five, six, seven, shut
Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, Schluss
I′m over and out
Ich bin drüber und raus
La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la (I′m over and out)
La-la-la-la, la-la-la (Ich bin drüber und raus)
La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la (I'm over and out)
La-la-la-la, la-la-la (Ich bin drüber und raus)
I′m over and out
Ich bin drüber und raus
I'm over and out
Ich bin drüber und raus





Авторы: Lorenz Schimpf, Sebastian Kreis, Vincent Kahlert, Joseph Feinstein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.