Hypnolove - Marbella - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hypnolove - Marbella




Marbella
Marbella
Art déco rococo sous les palmiers
Art Deco Rococo style beneath palm trees
Silhouettes blondes décolorées
Bleached blonde silhouettes
Plages privées et grands hôtels
Private beaches and grand hotels
S′étalent à l'ombre du Soleil éternel
Unfold in the eternal sunshine's shadow
Devant ton bronzage intégral
Before your full tan
C′est l'anesthésie estivale
It's the summer anesthesia
Je passe ma main dans tes cheveux
I run my hand through your hair
Mais qu'est-ce que tu veux?
But what do you want?
Mais qu′est-ce que tu veux?
But what do you want?
Coup de Soleil et bain d′minuit
Sunburn and midnight swim
On repart de la plage après un Daïkiri
We leave the beach after a Daiquiri
Au loin, un rythme métronomique
In the distance, a metronomic rhythm
Réglait nos démarches mécaniques
Set our mechanical steps
De Malaga à Calahonda
From Malaga to Calahonda
En passant par la Marina
Passing through the Marina
La nuit nous dirigeait tout droit
The night directed us straight
Vers les lumières de Marbella
Towards the lights of Marbella
Marbella! Ah-ah! Ah-ah!
Marbella! Ah-ah! Ah-ah!
Marbella! Ah-ah! Ah-ah!
Marbella! Ah-ah! Ah-ah!
La lumière noire sur ma peau
The black light reveals on my skin
Te révèle tous mes défauts
All my flaws to you
Les ombres de la nuit mutilent
The shadows of the night mutilate
La mémoire des coeurs héliophiles
The memory of heliophilic hearts
J'aperçois ton sourire glacial
I see your icy smile
Ton arme blanche la plus fatale
Your most fatal weapon
Tu plantes ton regard dans mes yeux
You plant your gaze in my eyes
Mais qu′est-ce que tu veux?
But what do you want?
Mais qu'est-ce que tu veux?
But what do you want?
Après tout devint banal
After all, it became ordinary
Le soleil, les bateaux et plages de cartes postales
The sun, the boats, and postcard beaches
Pare-soleil et boîtes de nuit
Parasols and nightclubs
Clair obscur de notre ennui
Chiaroscuro of our boredom
Peaux bronzées, jeunesse dorée
Tanned skin, golden youth
Sur fond de blancheur bétonnée
Against a white concrete backdrop
A peine avons-nous décollé
We had barely taken off
Qu′on a déjà tout oublié
When we had already forgotten everything
Marbella! Ah-ah! Ah-ah!
Marbella! Ah-ah! Ah-ah!
Marbella! Ah-ah! Ah-ah!
Marbella! Ah-ah! Ah-ah!





Авторы: Henning Specht, Nicolas Sentenac, Thierry Moreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.