Текст и перевод песни Hypo'Z feat. Eyezi - Facts
C'est
maintenant
que
j'suis
bien
qu'tu
viens
m'taxe
Now
that
I'm
well,
you
decide
to
come
and
bother
me
I'm
only
speaking
facts
I'm
only
speaking
facts
J'suis
sous
zaza
pas
sous
x
pills
I'm
high
on
weed,
not
x
pills
J'coffre
une
pile
et
j'suis
max
I
hide
a
stack
and
I'm
maxed
out
Tu
parles
fort
mais
j'ai
rien
entendu
You
speak
loudly,
but
I
don't
hear
a
thing
Savoir
qui
carry
mon
back
c'est
pas
ton
dos
Knowing
who
carries
my
back
isn't
your
concern
C'que
tu
fais
ça
va
pas
marcher
c'est
sans
tendons
What
you're
doing
won't
work,
it's
pointless
Tu
sais
bien
qu'tu
vas
rien
faire,
pourquoi
tu
fais
l'gars
tendu?
You
know
well
that
you
won't
do
anything,
why
are
you
acting
tough?
Il
m'faut
des
brand
new
shoes
I
need
some
brand
new
shoes
Mais
j'ai
bien
taffé
donc
j'ai
l'choix
But
I've
worked
hard,
so
I
have
that
option
Tu
veux
qu'on
kick,
tu
veux
qu'on
joue
You
want
us
to
kick
it,
you
want
us
to
play
Toujours
homemade,
2k22
tout
s'monnaye
Always
homemade,
2k22
everything
is
monetized
J'ai
stop
le
honey,
j'suis
sous
lemon
haze
et
lemonade
I've
quit
the
honey,
I'm
on
lemon
haze
and
lemonade
Pas
besoin
d'dico,
dans
le
crâne
j'ai
mes
rimes
No
need
for
a
dictionary,
I
have
my
rhymes
in
my
head
Un
mic,
un
Di-or
et
mes
g's
A
mic,
a
Dior
piece,
and
my
people
M'en
fou
de
tes
coms,
tu
m'connais
pas
Don't
care
about
your
comments,
you
don't
know
me
Si
j'claque
chez
Dior
j'le
mérite
If
I
spend
at
Dior,
I
deserve
it
Une
real
bandz
et
je
retrouve
le
sourire
A
real
bandz
and
my
smile
returns
Malgré
les
galères
Despite
the
problems
Tu
crois
que
j'agis
bêtement,
mais
j'suis
plus
réfléchi
que
toi
même
si
j'en
ai
pas
l'air
You
think
I'm
acting
foolishly,
but
I'm
more
thoughtful
than
you,
even
if
I
don't
look
it
Dans
le
crâne
j'ai
mes
rimes
I
have
my
rhymes
in
my
head
Un
mic,
un
di-or
et
mes
g's
A
mic,
a
Dior
piece,
and
my
people
M'en
fou
de
tes
coms,
tu
m'connais
pas
Don't
care
about
your
comments,
you
don't
know
me
Si
j'claque
chez
Dior
j'le
mérite
If
I
spend
at
Dior,
I
deserve
it
Ces
temps
si
c'est
hot
These
times
are
hot
J'sors,
tout
va
bien,
enfin
j'fais
en
sorte
I
go
out,
everything's
fine,
or
at
least
I'm
pretending
Witch
talk,
jette
un
sort
Witch
talk,
cast
a
spell
Peu
importe,
faut
qu'j'm'en
sorte
No
matter
what,
I
have
to
make
it
through
J'sais
pas
qui
m'like,
j'sais
pas
qui
m'hate
I
don't
know
who
likes
me,
I
don't
know
who
hates
me
Qui
m'give,
j'ai
besoin
d'aide
Who
gives
to
me,
I
need
help
J'sais
qui
faut
suivre,
et
qui
faut
fuir
I
know
who
to
follow,
and
who
to
avoid
Ceux
qui
suivent,
ils
portent
la
haine
Those
who
follow,
carry
hate
Toujours
la
même
Always
the
same
Mes
slimes
toujours
les
mêmes
My
slimes
are
always
the
same
Make
flame,
faut
que
j'les
embraise
Make
the
fire,
I
have
to
embrace
it
Mes
slimes
toujours
les
mêmes
My
slimes
are
always
the
same
Faut
en
ramener
plus
on
pas
trop
le
choix
We
have
to
bring
back
more,
we
have
little
choice
J'lui
prend
la
taille
et
elle
m'prend
trop
le
chou
I'll
grab
her
waist
and
she'll
get
on
my
nerves
Faim
du
papier
donc
on
va
à
la
chasse
Hungry
for
money,
so
we
go
on
the
hunt
Ralenti
shawty
tu
vas
t'couper
le
souffle
Slow
down,
shawty,
you're
going
to
cut
your
breath
Tu
connais
la
suite
You
know
what
happens
next
Au
pire
tu
connais
la
suite
At
worst,
you
know
what
happens
next
Au
pire
tu
connais
la
suite
At
worst,
you
know
what
happens
next
On
veut
tout
bâtir
We
want
to
build
everything
Donc
on
s'prête
à
la
zik
So
we
dive
into
the
music
Toi
tu
r'viens
à
la
raison
You
come
back
to
your
senses
T'oublies
tes
marques,
tu
vois
flou
à
l'horizon
You
forget
your
marks,
you
see
blurry
on
the
horizon
Same
guy
toutes
les
saisons
Same
guy
all
seasons
J'reviens
au
sources,
j'fais
un
tour
à
la
maison
I
go
back
to
my
roots,
I
go
home
for
a
visit
Maintenant
que
j'suis
bien
tu
viens
m'talk
Now
that
I'm
well,
you
decide
to
talk
to
me
Là
j'suis
dans
ma
tour
Now
I'm
in
my
tower
Faut
qu'ma
kichta
soit
bien
tall
My
face
has
to
stay
tall
J'vais
à
la
maison
j'fais
un
tour
I'm
going
home
for
a
visit
Maintenant
que
j'suis
bien
tu
viens
m'talk
Now
that
I'm
well,
you
decide
to
talk
to
me
Là
j'suis
dans
ma
tour
Now
I'm
in
my
tower
Faut
qu'ma
kichta
soit
bien
tall
My
face
has
to
stay
tall
J'vais
a
la
maison
j'fais
un
tour
I'm
going
home
for
a
visit
Faut
qu'ma
kichta
soit
bien
tall
My
face
has
to
stay
tall
J'vais
à
la
maison
j'fais
un
tour
I'm
going
home
for
a
visit
Faut
qu'ma
kichta
soit
bien
tall
My
face
has
to
stay
tall
J'vais
à
la
maison
j'fais
un
tour
I'm
going
home
for
a
visit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Ambaule
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.