Hypo'Z - Comme je veux - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hypo'Z - Comme je veux




Comme je veux
As I Want
T'as les yeux plus gros que le ventre
Your eyes are bigger than your stomach
A tes côtés j'ai des désirs anorexiques
By your side, I have anorexic desires
Ouais on pourra rec si, t'agrandis un peu ton lexique
Yeah, we'll be able to try again if you expand your lexicon a little
Tu parles souvent de ton destin mais c'est seulement la porte exit
You often talk about your destiny, but it's just the exit door
Il s'agirait de parler un peu mieux, poto change ton langage
You should try to speak a little better, buddy, change your language
J'ai mouillé le maillot, j'ai fini en nage
I got my jersey wet, I ended up swimming
J'pensais pas devoir tourner tant de pages
I didn't think I'd have to turn so many pages
J'ai eu l'éclair de génie mais ils veulent me mettre en cage
I had a flash of brilliance, but they want to put me in a cage
De Faraday
Of Faraday
Je peux reconnaître mes erreurs mais j'aime pas m'rater
I can admit my mistakes, but I don't like to fail
Cinq g après, non, j'ai pas rempli ma jauge
Five G later, no, I haven't filled my gauge
J't'ai kill avec un texte, je casserais ma plume comme un juge
I killed you with a text, I'd break my pen like a judge
Je me ramène chez Sub, je sais que sa cali uer-t
I'm going to Sub's place, I know his cali uer-t
Ça va fumer fort, t'es pas quand ça sent le roquefort
It's going to smoke hard, you're not there when it smells like Roquefort
Mais quand il s'agit du cheese et de venir de gratter
But when it comes to cheese and scratching it
t'es encore plus vif que Wally West
You're even faster than Wally West
J'ai d'autant plus de pensées macabres
I have all the more macabre thoughts
Enfouies dans mon crâne sous ma cap
Buried in my skull under my cap
Trois cent trois dropout, faut suivre l'actu
Three hundred and three dropouts, you have to follow the news
A croire que tu vis dans une cave
It's like you live in a cave
J'ai des rêves, donc je dois me donner les moyens pour les atteindre
I have dreams, so I have to give myself the means to achieve them
Mais j'suis high, trois heures cinquante-trois du matin
But right now I'm high, three fifty-three in the morning
Je vois cette shorty dans ce bar, dix sur dix
I see this shorty in this bar, a ten out of ten
Je ne parle pas chinois devant elle mais j'en perds mon latin
I don't speak Chinese in front of her, but I'm losing my Latin
Tu vois bien que j'fais ça comme je veux, comme je veux
You see, I do it the way I want, the way I want
Comme je veux et que ça passe crème
The way I want and it goes down smooth
Tu vois bien que j'fais ça comme je veux, comme je veux
You see, I do it the way I want, the way I want
Comme je veux et que ça passe crème
The way I want and it goes down smooth
Mais dis-moi, tu rentres dans quel jeu? quel jeu, quel jeu
But tell me, what game are you playing? What game, what game
Tu vois bien que j'fais ça comme je veux, comme je veux
You see, I do it the way I want, the way I want
Comme je veux et que ça passe crème
The way I want and it goes down smooth
Tu vois bien que je fais ça et que je l'ai en moi
You see, I do it and I've got it in me
Il me faut un peu plus de textile
I need a little more fabric
J'passe devant quelques vitrines
I pass by a few windows
Une soudaine envie de claquer un peu plus que
A sudden urge to spend a little more than
Ce qu'on gagne en un mois
What we earn in a month
Mais j'ai mieux à faire, donc j'appelle mes broskiz
But I have better things to do, so I call my broskis
On se rejoint dans un appart, idéalement muni d'un stud
We meet up in an apartment, ideally with a stud
T'as fait trop de crasses, tu veux revenir?
You did too many dirty things, you want to come back?
Sah, dis moi comment oses-tu
Sah, tell me, how dare you
Tu vois bien que j'fais ça comme je veux, comme je veux
You see, I do it the way I want, the way I want
Et que ça passe crème
And it goes down smooth





Авторы: Adrien Floissac


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.