Текст и перевод песни Hypo'Z - Non-stop
J'aime
pas
qu'on
m'coupe
avant
que
je
termine
I
hate
it
when
you
cut
me
off
before
I
finish
J'suis
frais,
j'rajoute
du
ice
j'suis
en
hypothermie
I'm
cool,
I'll
add
some
ice,
like
hypothermia
Faut
ramener
racks,
racks,
racks
vesqui
la
sère-mi
We
gotta
bring
home
racks,
racks,
racks,
you
hear
me
T'étais
mon
homie,
couteau
dans
l'back,
t'as
fais
c'qui
n'est
pas
permis
You
used
to
be
my
homie,
but
you
stabbed
me
in
the
back,
you
did
me
wrong
Maintenant
mon
cœur
s'assombrit
ma
vue
se
ternie
Now
my
heart
is
black,
my
vision
blurred
T'as
fais
des
que-tru,
j'étais
consterner,
et
je
m'en
fou
si
tu
t'en
es
remis
ou
pas
You
did
something
truly
awful,
I
was
in
shock,
and
I
don't
care
if
you're
over
it
or
not
J'serais
toujours
là
pour
un
broski
I'll
always
be
there
for
a
bro
Les
comme
toi
je
les
vesqui
I'll
humble
people
like
you
Il
m'faut
un
new
chain,
grâce
à
la
Blockchain
I
need
a
new
chain,
thanks
to
Blockchain
Mais
avant
l'crypto
wallet
c'est
sur
moi
que
j'investi
But
before
the
crypto
wallet,
I'll
invest
in
myself
Non
stop,
pour
faire
d'la
musique
j'suis
grave
dévoué
Non-stop,
I'm
dedicated
to
making
music
4:00
du
mat
j'cogite
j'entends
des
voix
At
4:00
AM
I'm
thinking,
I
hear
voices
Tu
sais
qu'on
va
t'finir
si
tu
veux
jouer
You
know
we'll
finish
you
if
you
want
to
play
Tu
sais
que
j'vais
t'finir
si
tu
veux
jouer
avec
moi
You
know
I'll
finish
you
if
you
want
to
mess
with
me
Non
stop,
pour
faire
d'la
musique
j'suis
grave
dévoué
Non-stop,
I'm
dedicated
to
making
music
4:00
du
mat
j'cogite
j'entends
des
voix
At
4:00
AM
I'm
thinking,
I
hear
voices
Tu
sais
qu'on
va
t'finir
si
tu
veux
jouer
You
know
we'll
finish
you
if
you
want
to
play
Tu
sais
que
j'vais
t'finir
si
tu
veux
jouer
avec
moi
You
know
I'll
finish
you
if
you
want
to
mess
with
me
Il
m'faut
plus
de
bricks,
c'est
pour
construire
mon
futur
I
need
more
bricks,
to
build
my
future
La
j'suis
déter
au
possible,
j'trouve
ça
facile
j'ai
connu
plus
dur
I'm
so
determined
that
it
seems
easy,
I've
been
through
worse
J'suis
juste
focus,
il
n'y
a
rien
d'inquiétant
I'm
just
focused,
there's
nothing
to
worry
about
De
toutes
façons
là
jamais
je
stop,
j'peux
plus
m'arrêter
depuis
que
j'ai
mis
un
pied
dedans
Anyway,
I'll
never
stop,
I
can't
stop
now
that
I've
started
Tu
t'penses
invincible
mais
j'peux
t'atteindre
comme
mes
objectifs
You
think
you're
invincible,
but
I
can
reach
you,
just
like
my
goals
Big
bandz,
il
y
a
de
quoi
sur
l'account
t'es
peut-être
pas
broke
mais
t'es
trop
chétif
Big
bands,
there's
a
lot
in
the
account,
you
may
not
be
broke
but
you're
a
cheapskate
Chaque
bars
c'est
un
projectile
Every
bar
is
a
projectile
Ma
money
talk
too
loud,
faut
que
je
la
catch
et
j'ferais
tout
ce
que
j'ai
dis
My
money
talks
too
loud,
I
gotta
catch
it,
and
I'll
do
everything
I
just
said
Non
stop,
pour
faire
d'la
musique
j'suis
grave
dévoué
Non-stop,
I'm
dedicated
to
making
music
4:00
du
mat
j'cogite
j'entends
des
voix
At
4:00
AM
I'm
thinking,
I
hear
voices
Tu
sais
qu'on
va
t'finir
si
tu
veux
jouer
You
know
we'll
finish
you
if
you
want
to
play
Tu
sais
que
j'vais
t'finir
si
tu
veux
jouer
avec
moi
You
know
I'll
finish
you
if
you
want
to
mess
with
me
Non
stop,
pour
faire
d'la
musique
j'suis
grave
dévoué
Non-stop,
I'm
dedicated
to
making
music
4:00
du
mat
j'cogite
j'entends
des
voix
At
4:00
AM
I'm
thinking,
I
hear
voices
Tu
sais
qu'on
va
t'finir
si
tu
veux
jouer
You
know
we'll
finish
you
if
you
want
to
play
Tu
sais
que
j'vais
t'finir
si
tu
veux
jouer
avec
moi
You
know
I'll
finish
you
if
you
want
to
mess
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrien Floissac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.