Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'crois
que
le
seul
après
qui
j'cours,
c'est
wam
Ich
glaube,
der
Einzige,
dem
ich
hinterherrenne,
bin
ich
selbst
À
croire
que
j'suis
dans
Tenet
Man
könnte
meinen,
ich
wäre
in
Tenet
Tu
m'dis
qu't'es
dans
un
flou
total,
dans
ton
jeu
j'y
vois
très
net
Du
sagst,
du
bist
total
im
Unklaren,
aber
ich
durchschaue
dein
Spiel
sehr
genau
Ils
veulent
me
faire
donc
je
dois
bien
faire
les
choses
Sie
wollen
mich
reinlegen,
also
muss
ich
die
Dinge
richtig
machen
T'es
pas
là
quand
c'est
l'heure
du
spectacle,
c'est
après
qu'tu
viens
faire
le
show
Du
bist
nicht
da,
wenn
es
Zeit
für
die
Show
ist,
erst
danach
kommst
du,
um
aufzutreten
C'est
après
qu'tu
viens
faire
le
show
Erst
danach
kommst
du,
um
aufzutreten
T'es
pas
là
quand
c'est
l'heure
du
spectacle,
c'est
après
qu'tu
viens
faire
le
show
Du
bist
nicht
da,
wenn
es
Zeit
für
die
Show
ist,
erst
danach
kommst
du,
um
aufzutreten
Ils
veulent
me
faire
donc
je
dois
bien
faire
les
choses
Sie
wollen
mich
reinlegen,
also
muss
ich
die
Dinge
richtig
machen
T'es
pas
là
quand
c'est
l'heure
du
spectacle,
c'est
après
qu'tu
viens
faire
le
show
Du
bist
nicht
da,
wenn
es
Zeit
für
die
Show
ist,
erst
danach
kommst
du,
um
aufzutreten
En
plus,
tu
choisissais
bien
ton
moment
quand
tu
m'appelais
Außerdem
hast
du
den
Moment
immer
gut
gewählt,
wenn
du
mich
angerufen
hast
J'ai
changé
la
serrure
avant
qu'ils
ferment
à
clé
Ich
habe
das
Schloss
gewechselt,
bevor
sie
abschließen
konnten
Tu
peux
m'tacler
j'vais
pas
bâcler
Du
kannst
mich
angreifen,
ich
werde
nicht
nachlassen
C'est
eux
qui
font
pression
sur
la
détente,
et
qui
après
Sie
sind
diejenigen,
die
abdrücken,
und
danach
Feront
genre
qu'ils
veulent
faire
pression
sur
ta
plaie
tun
sie
so,
als
ob
sie
deine
Wunde
versorgen
wollen
C'est
dans
ce
genre
de
monde
qu'on
évolue
In
so
einer
Welt
bewegen
wir
uns
J'ai
conservé
ce
goût
pour
le
son,
j'ai
rien
jeté,
à
part
mon
dévolu
Ich
habe
diesen
Geschmack
für
den
Sound
behalten,
ich
habe
nichts
weggeworfen,
außer
meiner
Wahl
Passe
en
l'air,
j'la
reprends
de
volée
Wirf
ihn
hoch,
ich
nehme
ihn
volley
Y'a
pas
assez
de
son
ni
de
billet,
faut
vraiment
augmenter
le
volume
Es
gibt
nicht
genug
Sound
und
nicht
genug
Geld,
wir
müssen
die
Lautstärke
wirklich
aufdrehen
J'crois
que
le
seul
après
qui
j'cours,
c'est
moi
Ich
glaube,
der
Einzige,
dem
ich
hinterherrenne,
bin
ich
selbst
À
croire
que
j'suis
dans
Tenet
Man
könnte
meinen,
ich
wäre
in
Tenet
Tu
m'dis
qu't'es
dans
un
flou
total,
dans
ton
jeu
j'y
vois
très
net
Du
sagst,
du
bist
total
im
Unklaren,
aber
ich
durchschaue
dein
Spiel
sehr
genau
Ils
veulent
me
faire
donc
je
dois
bien
faire
les
choses
Sie
wollen
mich
reinlegen,
also
muss
ich
die
Dinge
richtig
machen
T'es
pas
là
quand
c'est
l'heure
du
spectacle
Du
bist
nicht
da,
wenn
es
Zeit
für
die
Show
ist
Et
j'ai
vu
des
gens
liés
comme
les
deux
doigts
d'la
main
en
venir
à
s'emmêler
Und
ich
habe
Leute
gesehen,
die
sich
so
nahestanden
wie
zwei
Finger
einer
Hand,
die
sich
am
Ende
verstritten
haben
D'autres
pas
concernés
s'en
mêler
Andere,
die
nichts
damit
zu
tun
hatten,
mischten
sich
ein
Certains
rejetés
comme
sang-mêlés
Manche
wurden
verstoßen
wie
Mischlinge
Comment
s'en
sortir
sans
mêlée?
Wie
kommt
man
da
raus
ohne
Gerangel?
Je
sais
peser
le
pour
et
le
contre,
j'suis
pas
une
pookie
Ich
weiß,
wie
man
das
Für
und
Wider
abwägt,
ich
bin
keine
Pookie
J'suis
un
éternel
rookie,
mais
j'sais
qu'en
mon
maître
dépassera
son
élève
Ich
bin
ein
ewiger
Rookie,
aber
ich
weiß,
dass
mein
Meister
seinen
Schüler
übertreffen
wird
Même
si
j'ai
pas
d'maître,
ça
fait
un
moment
que
j'pose
des
rimes
Auch
wenn
ich
keinen
Meister
habe,
lege
ich
schon
seit
einer
Weile
Reime
hin
J'aime
pas
trop
les
gosses
de
riches,
mais
j'veux
avoir
des
gosses
de
riche
Ich
mag
keine
reichen
Kinder,
aber
ich
will
reiche
Kinder
haben
J'ai
découvert,
j'ai
réfléchi
et
j'ai
appris
seul
Ich
habe
entdeckt,
nachgedacht
und
alleine
gelernt
Pendant
qu't'as
pris
l'seum,
petit
J
et
Capri-Sun
Während
du
sauer
warst,
Kleiner
J
und
Capri-Sun
J'crois
que
le
seul
après
qui
j'cours,
c'est
moi
Ich
glaube,
der
Einzige,
dem
ich
hinterherrenne,
bin
ich
selbst
À
croire
que
j'suis
dans
Tenet
Man
könnte
meinen,
ich
wäre
in
Tenet
Tu
m'dis
qu't'es
dans
un
flou
total,
dans
ton
jeu
j'y
vois
très
net
Du
sagst,
du
bist
total
im
Unklaren,
aber
ich
durchschaue
dein
Spiel
sehr
genau
Ils
veulent
me
faire
donc
je
dois
bien
faire
les
choses
Sie
wollen
mich
reinlegen,
also
muss
ich
die
Dinge
richtig
machen
T'es
pas
là
quand
c'est
l'heure
du
spectacle
Du
bist
nicht
da,
wenn
es
Zeit
für
die
Show
ist
J'crois
que
le
seul
après
qui
j'cours,
c'est
wam
Ich
glaube,
die
Einzige,
der
ich
hinterherrenne,
ist
sie
À
croire
que
j'suis
dans
Tenet
Man
könnte
meinen,
ich
wäre
in
Tenet
Tu
m'dis
qu't'es
dans
un
flou
total,
dans
ton
jeu
j'y
vois
très
net
Du
sagst,
du
bist
total
im
Unklaren,
aber
ich
durchschaue
dein
Spiel
sehr
genau
Ils
veulent
me
faire
donc
je
dois
bien
faire
les
choses
Sie
wollen
mich
reinlegen,
also
muss
ich
die
Dinge
richtig
machen
T'es
pas
là
quand
c'est
l'heure
du
spectacle,
c'est
après
qu'tu
viens
faire
le
show
Du
bist
nicht
da,
wenn
es
Zeit
für
die
Show
ist,
erst
danach
kommst
du,
um
aufzutreten
C'est
après
qu'tu
viens
faire
le
show
Erst
danach
kommst
du,
um
aufzutreten
T'es
pas
là
quand
c'est
l'heure
du
spectacle,
c'est
après
qu'tu
viens
faire
le
show
Du
bist
nicht
da,
wenn
es
Zeit
für
die
Show
ist,
erst
danach
kommst
du,
um
aufzutreten
Ils
veulent
me
faire
donc
je
dois
bien
faire
les
choses
Sie
wollen
mich
reinlegen,
also
muss
ich
die
Dinge
richtig
machen
T'es
pas
là
quand
c'est
l'heure
du
spectacle
Du
bist
nicht
da,
wenn
es
Zeit
für
die
Show
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrien Floissac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.