Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Edge of Madness - Remixed & Remastered
Am Rande des Wahnsinns - Remixed & Remastered
I
realize
I
have
never
should
been
born
Ich
erkenne,
ich
hätte
niemals
geboren
werden
sollen
In
this
world,
where
money
talks
In
dieser
Welt,
wo
Geld
regiert
The
honesty
of
systems
can
be
won
Die
Ehrlichkeit
von
Systemen
ist
käuflich
Where
the
power
of
knowledge
is
lighter
than
lies
Wo
die
Macht
des
Wissens
weniger
wiegt
als
Lügen
We're
closing
our
eyes
Wir
verschließen
unsere
Augen
How
could
we
be
so
blind,
Wie
konnten
wir
so
blind
sein,
That
we
can't
see
what's
going
on
Dass
wir
nicht
sehen,
was
vor
sich
geht
The
whole
world's
on
an
edge
of
madness
Die
ganze
Welt
steht
am
Rande
des
Wahnsinns
It's
burning
down
with
frustration
Sie
brennt
nieder
vor
Frustration
We're
never
satisfied,
it's
never
enough
Wir
sind
nie
zufrieden,
es
ist
nie
genug
We
can't
get
enough
Wir
können
nicht
genug
bekommen
Trying
hard
to
make
an
extra
buck
Versuchen
krampfhaft,
extra
Geld
zu
machen
To
roll
ourselvs
in????
Um
uns
selbst
im
Dreck
zu
wälzen
So
we
have
whatever
we
can
take
Damit
wir
alles
haben,
was
wir
nehmen
können
Lighted
by
the
darker
side
Erleuchtet
von
der
dunkleren
Seite
A
disease
that
burns
through
our
minds.
Eine
Krankheit,
die
sich
durch
unsere
Gedanken
brennt.
The
whole
world's
on
edge
of
madness
Die
ganze
Welt
steht
am
Rande
des
Wahnsinns
It's
burning
down
with
frustration
Sie
brennt
nieder
vor
Frustration
We're
never
satisfied,
it's
never
enough
Wir
sind
nie
zufrieden,
es
ist
nie
genug
We
can't
get
enough
Wir
können
nicht
genug
bekommen
It's
never
enough...
Es
ist
nie
genug...
(I
realize
I
have
never
should
been
born)
(Ich
erkenne,
ich
hätte
niemals
geboren
werden
sollen)
(The
honesty
of
systems
can
be
won)
(Die
Ehrlichkeit
von
Systemen
ist
käuflich)
The
whole
worlds
on
edge
of
madness
Die
ganze
Welt
steht
am
Rande
des
Wahnsinns
It's
burning
down
with
frustration
Sie
brennt
nieder
vor
Frustration
We're
never
satisfied,
it's
never
enough
Wir
sind
nie
zufrieden,
es
ist
nie
genug
We
can't
get
enough
Wir
können
nicht
genug
bekommen
It's
never
enough...
Es
ist
nie
genug...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Alf Taegtgren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.