Hypocrisy - Time Warp - перевод текста песни на немецкий

Time Warp - Hypocrisyперевод на немецкий




Time Warp
Zeitkrümmung
Drifting empty outer space.
Treibend im leeren Weltraum.
Looking for euphoric end.
Auf der Suche nach einem euphorischen Ende.
Searching for the perfect end.
Suchend nach dem perfekten Ende.
Running for you useless.
Es ist nutzlos, vor dir wegzulaufen, Süße.
They'll try to break your empty mind.
Sie werden versuchen, deinen leeren Geist zu brechen.
Leaving all your crew behind.
Deine ganze Crew zurücklassend.
Coming to reality.
Zur Realität kommend.
You're sucked into the time warp.
Du wirst in die Zeitkrümmung gesogen.
Burning, without the use of fire.
Brennend, ohne Feuer.
Your emotions getting higher.
Deine Emotionen kochen hoch.
Can you take it anymore?
Kannst du es noch ertragen?
Really enough to keep you down.
Wirklich genug, um dich niederzuhalten.
Your life has just begun.
Dein Leben hat gerade erst begonnen.
Will this ever end?
Wird das jemals enden?
Coming to reality.
Zur Realität kommend.
You're sucked into time warp!
Du wirst in die Zeitkrümmung gesogen!
Digging up the missiles from your silo line.
Die Raketen aus deinem Silo ausgrabend.
Computer images from the bomb inside.
Computerbilder von der Bombe im Inneren.
Project system turning for a burning flesh.
Projektsystem, das sich auf brennendes Fleisch richtet.
Everything is dead.
Alles ist tot.
Try to end this like you choose it.
Versuche, dies so zu beenden, wie du es wählst.
But you will always always always? to never get away.
Aber du wirst immer, immer, immer... niemals entkommen können.
Burning for a hole inside.
Brennend nach einem Loch im Inneren.
You know they've got the further way.
Du weißt, sie haben den besseren Weg.
Will this ever end?
Wird das jemals enden?
Coming to reality.
Zur Realität kommend.
You're sucked into the time warp!
Du wirst in die Zeitkrümmung gesogen!
Here we go!
Los geht's!





Авторы: Peter Alf Taegtgren, Lars Szoeke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.