Текст и перевод песни Hyst - La forza che non ho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La forza che non ho
The Strength I Lack
Yeah,
siamo
lontani
Yeah,
we're
far
apart
Io
per
la
mia,
tu
per
la
tua
Me
on
my
path,
you
on
yours
Però
io
ti
guardo
fare
ciò
che
devi
fare
But
I
watch
you
do
what
you
have
to
do
E
mi
va
bene
(Ruzzolare
per
la
città
come
una
pallina
da
flipper)
And
I'm
okay
with
it
(Rolling
around
the
city
like
a
pinball)
Solo,
un
giorno
spero
di
avere
la
tua
stessa
forza
Alone,
one
day
I
hope
to
have
your
same
strength
Siamo
lontani
già
da
un
po′
ma
va
bene
We've
been
apart
for
a
while
now,
but
it's
alright
Segui
i
tuoi
sogni,
io
pregherò
che
ti
va
bene
Follow
your
dreams,
I'll
pray
it
goes
well
for
you
Certi
progetti
pesano
come
catene
Certain
projects
weigh
heavy
like
chains
Serve
una
forza
che
non
ho,
una
forza
che
non
ho
It
takes
a
strength
I
don't
have,
a
strength
I
don't
have
Serve
forza
per
salire
tutti
i
giorni
sopra
il
ring
It
takes
strength
to
climb
into
the
ring
every
day
Per
indossare
i
guanti,
per
fare
sparring
To
put
on
the
gloves,
to
spar
Serve
forza
per
sognare
di
volare
via
da
qui
It
takes
strength
to
dream
of
flying
away
from
here
Per
fare
piani
e
per
portarli
avanti
To
make
plans
and
see
them
through
E
il
fatto
d'essere
certo
di
saper
fare
solo
questo
che
condanna
And
the
fact
of
being
sure
of
knowing
how
to
do
only
this
condemns
Qui
ogni
pregio
è
un
arma
Here
every
virtue
is
a
weapon
Non
per
pentirmi
d′aver
puntato
su
'sto
pentagramma
Not
to
regret
having
bet
on
this
staff
Ma
il
tavolo
è
truccato
man,
pensa
il
dramma
But
the
table
is
rigged
man,
imagine
the
drama
Per
non
curarsi
degli
altri
e
di
ciò
To
not
care
about
others
and
what
Che
pensano
serve
forza,
serve
scorza
They
think
takes
strength,
takes
bark
E
serve
che
gli
altri
la
vedano
And
it
needs
others
to
see
it
Per
scappare
da
finanza
ed
Equitalia
che
ti
cercano
To
escape
from
finance
and
the
taxman
who
are
looking
for
you
Serve
un
fisico
da
decathlon
It
takes
a
decathlon
physique
Serve
fiuto
da
segugio
per
trovarsi
un
posto
It
takes
a
hound's
nose
to
find
a
place
Denti
da
lupo
per
tenerlo
ad
ogni
costo
Wolf
teeth
to
hold
it
at
all
costs
Serve
testa,
e
palle
sotto
a
sostenerla
It
takes
a
head,
and
balls
underneath
to
support
it
Serve
vivere
in
pace
e
scrivere
in
guerra
It
takes
living
in
peace
and
writing
in
war
Siamo
lontani
già
da
un
po'
ma
va
bene
We've
been
apart
for
a
while
now,
but
it's
alright
Segui
i
tuoi
sogni,
io
pregherò
che
ti
va
bene
Follow
your
dreams,
I'll
pray
it
goes
well
for
you
Certi
progetti
pesano
come
catene
Certain
projects
weigh
heavy
like
chains
Serve
una
forza
che
non
ho,
una
forza
che
non
ho
It
takes
a
strength
I
don't
have,
a
strength
I
don't
have
È
come
un
fuoco
a
cui
serve
sempre
legna
It's
like
a
fire
that
always
needs
wood
Se
resti
a
corto
hai
paura
che
si
spenga
If
you
run
out,
you're
afraid
it
will
go
out
Non
serve
forza
per
alzarsi
la
mattina,
quella
è
disciplina
It
doesn't
take
strength
to
get
up
in
the
morning,
that's
discipline
Ne
serve
troppa
per
mettersi
la
sveglia
It
takes
too
much
to
set
the
alarm
Serve
forza
per
affrontare
l′ora
di
punta
It
takes
strength
to
face
rush
hour
Reminiscenze
di
savana,
echi
di
giungla
Reminiscences
of
the
savanna,
echoes
of
the
jungle
Per
restare
a
lavorare
in
quest′Italia
disgiunta
To
keep
working
in
this
disjointed
Italy
Fiamme
di
draghi
bruceranno
quest'epoca
insulsa
Dragon
flames
will
burn
this
absurd
era
E
vuoi
sapere
cos′è
il
bene
e
cos'è
il
male?
And
you
want
to
know
what
is
good
and
what
is
evil?
Il
bene
lo
finisci
e
vuoi
ricominciare
The
good
you
finish
and
want
to
start
again
Il
male
ti
fa
vomitare
The
evil
makes
you
vomit
Le
mani
tremano
e
le
gambe
pesano
un
quintale
Your
hands
tremble
and
your
legs
weigh
a
quintal
Serve
vestirsi
firmato
per
non
andare
per
stracci
It
takes
wearing
designer
clothes
so
you
don't
go
in
rags
Ma
t′hanno
male
informato,
contano
solo
gli
agganci
But
you've
been
misinformed,
it's
only
connections
that
count
Stringere
mani
su
mani
e
centellinare
gli
abbracci
Shaking
hands
on
hands
and
rationing
hugs
Fingersi
sani
e
normali
ma
unirsi
coi
pazzi
Pretending
to
be
healthy
and
normal
but
joining
the
crazy
ones
Siamo
lontani
già
da
un
po'
ma
va
bene
We've
been
apart
for
a
while
now,
but
it's
alright
Segui
i
tuoi
sogni,
io
pregherò
che
ti
va
bene
Follow
your
dreams,
I'll
pray
it
goes
well
for
you
Certi
progetti
pesano
come
catene
Certain
projects
weigh
heavy
like
chains
Serve
una
forza
che
non
ho,
una
forza
che
non
ho
It
takes
a
strength
I
don't
have,
a
strength
I
don't
have
Il
body
building
dell′anima
The
body
building
of
the
soul
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.