Текст и перевод песни Hyst - Preghiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
sei
l'alfa
e
l'omega
You
are
the
alpha
and
the
omega
Tu
sei
l'alfa
e
l'omega,
il
principio
e
la
fine
You
are
the
alpha
and
the
omega,
the
beginning
and
the
end
Tu
sei
il
primo
e
l'ultimo,
io
non
ne
dubito
You
are
the
first
and
the
last,
I
have
no
doubt
Padre
rimetti
a
loro
i
loro
debiti,
Father,
forgive
them
their
debts,
O
ci
penserà
un
recupero
crediti
Or
a
debt
collector
will
take
care
of
it
Quanta
attenzione
pensi
che
io
meriti?
How
much
attention
do
you
think
I
deserve?
Come
dici?
Farei
meglio
ad
aspettare
che
nevichi?
What
do
you
say?
Should
I
better
wait
for
it
to
snow?
Perdonali
padre
perché
è
evidente
Forgive
them,
father,
because
it's
evident
Ormai
che
loro
non
sanno
quello
che
fanno
By
now
they
don't
know
what
they're
doing
E
questo
modo
di
gestire
il
potere
che
And
this
way
of
managing
power
that
Fà
più
schifo
ogni
anno
e
peggioreranno
Gets
worse
every
year
and
they
will
get
worse
Se
poi
decidi
di
punirli
non
fai
un
If
you
then
decide
to
punish
them,
you
won't
do
a
Soldo
di
danno
perché
loro
non
si
fermeranno
Pennyworth
of
damage
because
they
won't
stop
Perciò
perdonami
padre
se
stò
So
forgive
me
father
if
I'm
Sbagliando
ma
quello
che
fanno
loro
lo
sanno
Wrong
but
they
know
what
they're
doing
Guarda
che
quaggiù
gli
onesti
fanno
la
parte
dei
fessi
Look,
down
here
the
honest
ones
play
the
fools
E
allora
quanti
altri
errori
sono
concessi?
So
how
many
more
mistakes
are
allowed?
Capisco
facessero
danno
soltanto
a
se
stessi
I
understand
if
they
only
harmed
themselves
Ma
qui
noi
lo
prendiamo
in
culo
e
anche
con
gli
interessi
But
here
we
get
screwed
and
even
with
interest
Hanno
gli
scudi
stellari,
padre,
guarda
che
sono
pronti
They
have
the
star
shields,
father,
look,
they're
ready
Guarda
che
stanno
solo
aspettando
che
tu
li
affronti
Look,
they're
just
waiting
for
you
to
face
them
E
adesso
non
è
il
momento
di
farsi
prendere
dai
rimorsi
And
now
is
not
the
time
to
be
overcome
with
remorse
Errare
humanum
est
ma
perseverare
è
da
stronzi
To
err
is
human,
but
to
persevere
is
foolish
E
qualcuno
nel
tuo
nome
una
volta
disse:
And
someone
in
your
name
once
said:
E
verrà
il
giorno
del
giudizio
e
sarà
l'apocalisse
And
the
day
of
judgment
will
come
and
it
will
be
the
apocalypse
E
allora
forsa,
giudica,
falli
fuori
tutti
in
una
botta
sola
So
maybe,
judge,
wipe
them
all
out
in
one
fell
swoop
Non
vorrai
mica
rimangiarti
la
parola?
You
wouldn't
want
to
go
back
on
your
word,
would
you?
Si
la
parola,
cazzo,
il
verbo,
Yes,
the
word,
damn
it,
the
verb,
Oh
te
lo
devo
dire
io
che
un
accordo
scritto
è
sempre
meglio
Oh,
I
have
to
tell
you
that
a
written
agreement
is
always
better
Io
che
neppure
intervedo
il
tuo
disegno,io
che
non
ne
sono
degno,
I,
who
don't
even
intervene
in
your
plan,
I,
who
am
not
worthy
of
it,
Io
che
l'unica
cosa
che
posso
darti
è
il
I,
the
only
thing
I
can
give
you
is
the
Mio
impegno,
io
che
mi
sveglio
la
mattina
My
commitment,
I
who
wake
up
in
the
morning
E
che
mi
sento
in
colpa
per
quello
che
ho
speso
al
club
la
sera
prima
And
I
feel
guilty
about
what
I
spent
at
the
club
the
night
before
E
loro
che
hanno
fatto
del
genocidio
una
dottrina,
And
those
who
have
made
genocide
a
doctrine,
Conservano
lo
scontrino
e
scaricano
le
colpe
come
l'iva
Keep
the
receipt
and
write
off
the
blame
like
VAT
Il
sacrificio,
cristo!
The
sacrifice,
Christ!
Una
lezione
per
il
mondo
e
imparato
A
lesson
for
the
world
and
learned
Solo
da
un
terzo
di
esso
ed
il
resto?
Only
by
a
third
of
it
and
the
rest?
Il
resto
ti
guarda
sanguinare
su
un
The
rest
watch
you
bleed
on
a
Crocifisso
e
dice:
sei
morto,
bravo,
bel
gesto
e
adesso?
Cross
and
say:
you're
dead,
well
done,
nice
gesture,
and
now
what?
E
adesso?
Perdonali
tu
perché
io
non
ci
riesco
And
now
what?
Forgive
them,
you,
because
I
can't
Perdonali
nel
nome
del
padre,
del
figlio
e
del
libero
mercato
Forgive
them
in
the
name
of
the
father,
the
son
and
the
free
market
Perdonali
padre
perché
è
evidente
Forgive
them,
father,
because
it's
evident
Ormai
che
loro
non
sanno
quello
che
fanno
By
now
they
don't
know
what
they're
doing
E
questo
modo
di
gestire
il
potere
che
And
this
way
of
managing
power
that
Fà
più
schifo
ogni
anno
e
peggioreranno
Gets
worse
every
year
and
they
will
get
worse
Se
poi
decidi
di
punirli
non
fai
un
If
you
then
decide
to
punish
them,
you
won't
do
a
Soldo
di
danno
perché
loro
non
si
fermeranno
Pennyworth
of
damage
because
they
won't
stop
Perciò
perdonami
padre
se
stò
So
forgive
me
father
if
I'm
Sbagliando
ma
quello
che
fanno
loro
lo
sanno
Wrong
but
they
know
what
they're
doing
Io
ci
provo
a
minimizzare
i
danni,
a
mettermi
nei
loro
panni
I
try
to
minimize
the
damage,
to
put
myself
in
their
shoes
Io
ci
provo
da
quando
ho
quindici
anni
I've
been
trying
since
I
was
fifteen
Vuoi
aiutarmi
a
perdonarli?
Fai
in
modo
che
io
possa
immedesimarmi
Do
you
want
to
help
me
forgive
them?
Make
it
so
I
can
identify
Nei
guadagni
di
questi
bastardi
With
the
earnings
of
these
bastards
Ma
è
difficile
per
uno
che
vive
tra
desideri
e
dovere
But
it's
hard
for
someone
who
lives
between
desires
and
duty
Per
uno
che
non
ha
idea
di
che
cosa
sia
il
potere
For
someone
who
has
no
idea
what
power
is
E
allora
dimmelo
tu
che
magari
ce
l'hai
presente
So
tell
me,
you,
who
may
have
it
in
mind
Come
ci
si
sente
a
vivere
non
'con'
ma
sopra
la
gente?
How
does
it
feel
to
live
not
'with'
but
above
people?
E
poi
mi
sento
dire
che
più
ne
ha
più
ne
vuole
And
then
I
hear
that
the
more
he
has,
the
more
he
wants
E
che
l'odio
altro
non
è
che
la
mancanza
di
amore
And
that
hatred
is
nothing
but
the
lack
of
love
Ma
loro
nel
cuore
hanno
sangue
nero
e
pompano
pompano
But
they
have
black
blood
in
their
hearts
and
they
pump,
pump
Loro
sono
il
potere
e
l'amore
lo
comprano
They
are
the
power
and
they
buy
love
Capisco
il
tuo
punto
di
vista
ma
ti
esorto
ad
agire
I
understand
your
point
of
view
but
I
urge
you
to
act
Tu
sarai
pure
il
principio
ma
io
già
vedo
la
fine
You
may
be
the
beginning
but
I
already
see
the
end
Tu
sei
l'alfa
e
l'omega
e
tutto
il
resto
e
dirtelo
mi
rincresce
You
are
the
alpha
and
the
omega
and
everything
else
and
I'm
sorry
to
tell
you
A
volte
ho
l'impressione
che
tu
non
sia
nè
carne
nè
pesce
Sometimes
I
get
the
impression
that
you
are
neither
fish
nor
fowl
Sì,
ti
sto
provocando,
cazzo!
ci
voleva
molto?
Yes,
I'm
provoking
you,
damn
it!
did
it
take
that
long?
Questo
mondo
è
corrotto,
padre,
che
aspetti?
fatti
sotto!
This
world
is
corrupt,
father,
what
are
you
waiting
for?
come
on!
Ti
basta
un
arcangelo
per
lasciare
un
continente
raso
al
suolo?
Do
you
need
just
one
archangel
to
leave
a
continent
razed
to
the
ground?
Ma
non
mi
fai
più
paura
di
quanta
me
ne
fanno
loro
But
you
don't
scare
me
any
more
than
they
do
Questa
è
la
nostra
condizione,
prendi
posizione
This
is
our
condition,
take
a
stand
O
ti
dà
fastidio
che
pronunci
così
tante
volte
il
tuo
nome?
Or
does
it
bother
you
that
I
say
your
name
so
many
times?
Se
questo
testo
lo
giudichi
vano,
beh,
io
e
te
If
you
judge
this
text
to
be
vain,
well,
you
and
I
Abbiamo
una
diversa
concezione
del
rap.
Have
a
different
conception
of
rap.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.