Hyst feat. proteron & Jesto - Nulla - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hyst feat. proteron & Jesto - Nulla




Nulla
Nothing
Nulla, nulla, nananana
Nothing, nothing, nananana
Nulla, nulla
Nothing, nothing
Nulla, nulla, nananana
Nothing, nothing, nananana
Nulla, nulla
Nothing, nothing
Nulla, nulla, nananana
Nothing, nothing, nananana
Nulla, nulla
Nothing, nothing
Nulla, nulla, nananana
Nothing, nothing, nananana
Nulla, nulla
Nothing, nothing
Se non ricordo male, potrei sbagliare
If I remember correctly, I might be wrong
Questo non vuol dire che sono in errore
This doesn't mean I'm mistaken
Conosco quest'odore
I know this scent
Una bugia, detta male, posso sorriderti
A badly told lie, I can smile at you
Ma tu c'hai mezzi e stile per confondermi, bocca per uccidermi
But you have the ways and the style to confuse me, a mouth to kill me
Se non mi sbaglio hai detto, voglio venire a letto insieme a te
If I'm not mistaken, you said, "I want to come to bed with you"
Hai detto spegni sono timida non ridere di me
You said, "Turn off the lights, I'm shy, don't laugh at me"
Mai nei miei occhi hai visto un altro modo per comunicare
Never in my eyes have you seen another way to communicate
Mai nei miei occhi puoi riuscire a fingere
Never in my eyes can you manage to pretend
(Nulla, nulla, nananana)
(Nothing, nothing, nananana)
Hai ragione tu
You're right
(Nulla, nulla)
(Nothing, nothing)
Non ne rimane più
There's nothing left
(Nulla, nulla, nananana)
(Nothing, nothing, nananana)
E non mi importa
And I don't care
(Nulla, nulla)
(Nothing, nothing)
Nulla
Nothing
Non succederà
It won't happen
(Nulla, nulla)
(Nothing, nothing)
Non cambierà
It won't change
(Nulla, nulla, nananana)
(Nothing, nothing, nananana)
Nulla nulla
Nothing, nothing
Non dirmi che è normale
Don't tell me it's normal
Stento a crederti
I find it hard to believe you
Sei fermo sulla porta e dici che vuoi andare
You're standing at the door and you say you want to leave
Ti muovi per restare
You move to stay
Convinciti per prima, ho già visto questa scena
Convince yourself first, I've already seen this scene
Dici che ho ragione ma, ma la tua voce trema
You say I'm right, but, but your voice trembles
Aspetta che ora ti apro io un "non ci riuscirai"
Wait, now I'll open a "you won't succeed" for you
Se hai un minuto, il caffè che non ho bevuto l'hai fatto te
If you have a minute, the coffee I haven't drunk was made by you
Vale a dire che non voglio che tu vada
Meaning I don't want you to go
Evitiamo se vuoi, evitiamo
Let's avoid it if you want, let's avoid it
Voglio dire ti amo, resta
I want to say I love you, stay
O non ne resterà
Or there will be nothing left
Nulla
Nothing
Nulla
Nothing
Vieni a letto e non è detto
Come to bed and it's not a given
Che per forza si fa sesso
That we have to have sex
Non mi va adesso non voglio farlo
I don't feel like it, I don't want to do it
Quando mi annoio parlo e ora sto parlando
When I'm bored, I talk, and now I'm talking
Questa storia è un gioco e ora sto barando
This story is a game and now I'm cheating
Una roulette russa e ora sto sparando
Russian roulette and now I'm shooting
Il passato puntato alla tempia
The past pointed at my temple
Te senti il vuoto e vuoi che io lo riempia
You feel the emptiness and you want me to fill it
Ma io ho i cazzi miei a cui pensare
But I have my own shit to worry about
Non pensare male già il mondo pensa male
Don't think badly, the world already thinks badly
Sto come un'estate senza mare, fatti sentire tu
I'm like a summer without a sea, let me hear from you
Io continuo senza amare, senza sentire più
I continue without loving, without feeling anymore
Nulla
Nothing
Tempo, sogni, piani
Time, dreams, plans
Nulla
Nothing
Testa, cuore e mani
Head, heart and hands
Nulla
Nothing
Tempo, sogni, piani
Time, dreams, plans
Nulla
Nothing
Testa, cuore e mani
Head, heart and hands
Nulla
Nothing
E non ho dubbi che non mi dirai
And I have no doubt that you won't tell me
(Nulla, nulla, nananana)
(Nothing, nothing, nananana)
Non mi dirai, non mi dirai, non mi dirai
You won't tell me, you won't tell me, you won't tell me
(Nulla, nulla, nananana)
(Nothing, nothing, nananana)
E non ho dubbi che non resterà
And I have no doubt that nothing will remain
(Nulla, nulla, nananana)
(Nothing, nothing, nananana)
Che non resterà, che non resterà più nulla
That nothing will remain, that nothing will remain anymore
(Nulla, nulla, nananana)
(Nothing, nothing, nananana)
E non ho dubbi che non mi dirai
And I have no doubt that you won't tell me
Nulla, nulla, nananana)
Nothing, nothing, nananana)
Non mi dirai, non mi dirai, non mi dirai
You won't tell me, you won't tell me, you won't tell me
E non ho dubbi che non resterà
And I have no doubt that nothing will remain
(Nulla, nulla, nananana)
(Nothing, nothing, nananana)
Che non resterà, che non resterà più nulla
That nothing will remain, that nothing will remain anymore
Nulla
Nothing






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.