Hyvän Tuulen Laulajat, Juha Vainio & Juha Vainio ja Hyvän Tuulen Laulajat - Albatrossi - перевод текста песни на немецкий




Albatrossi
Albatross
Nään vanhan Tornatorin yhä vielä mielessäin
Ich sehe den alten Tornator noch immer vor meinem geistigen Auge
Kun sillä silloin matkaan lähdit lapsuusystäväin
Als du damals mit ihm aufgebrochen bist, meine Kindheitsfreundin
Niin jäi koulu kesken sulla
So hast du die Schule abgebrochen
Piti mun myös mukaan tulla
Ich wollte auch mitkommen
Mut vanhempien käskystä kotirantaan jäin
Aber auf Befehl meiner Eltern blieb ich am heimischen Ufer
Sun lähtöäsi seurasin päässä laiturin
Ich verfolgte deine Abfahrt vom Ende des Stegs aus
Me viisitoista vuotiaita oltiin kumpikin
Wir waren beide fünfzehn Jahre alt
Sinä pidit oman pääsi
Du hast deinen eigenen Kopf durchgesetzt
Säädit itse elämääsi
Hast dein Leben selbst in die Hand genommen
Koit nuorena sen kaiken
Hast in jungen Jahren all das erlebt
Mistä turhaan uneksin
Wovon ich vergeblich träumte
Albatrossi joka lepäämättä liitää
Der Albatross, der rastlos gleitet
Se sinun sielusi on juuri kukaties
Das ist wohl deine Seele, wer weiß
Taivaan sinessä saat vapaana kiitää
Im Himmelsblau darfst du frei fliegen
Lapsuustoverini vanha merimies (merimies)
Meine alte Freundin, Seemannsbraut (Seemannsbraut)
Lapsuustoverini vanha merimies
Meine alte Freundin, Seemannsbraut
Tornatorin matkassa näit Rion kuumat yöt
Mit dem Tornator hast du die heißen Nächte von Rio gesehen
Ja tutkin tarkkaan kauniit
Und die schönen Baströcke von Honolulu
Honolulun kaislavyöt
genau erkundet.
Minä jatkoin lyseossa
Ich machte weiter im Gymnasium
Sitten kunnanvirastossa
Dann im Gemeindeamt
Ei kutsumuksen mukaan
Nicht meiner Berufung folgend
Satu jokaiselle työt
Nicht jeder bekommt seine Traumjob
Ja töiden jälkeen yhä useammin iltaisin
Und nach der Arbeit, immer öfter abends
kapakassa istuin
Saß ich in der Kneipe
Lasin pohjaan tuijotin
Starrte auf den Boden meines Glases
Miksen lähtenyt sun mukaan
Warum bin ich nicht mit dir gegangen?
Mua ymmärrä ei kukaan
Niemand versteht mich
elämältä olin odottanut muutakin
Ich hatte mehr vom Leben erwartet
Albatrossi joka lepäämättä liitää
Der Albatross, der rastlos gleitet
Se sinun sielusi on juuri kukaties
Das ist wohl deine Seele, wer weiß
Taivaan sinessä saat vapaana kiitää
Im Himmelsblau darfst du frei fliegen
Lapsuustoverini vanha merimies (merimies)
Meine alte Freundin, Seemannsbraut (Seemannsbraut)
Lapsuustoverini vanha merimies
Meine alte Freundin, Seemannsbraut
Sain kuulla että Tornator jo romutettu on
Ich hörte, dass der Tornator bereits verschrottet wurde
itse tunsin kokeneeni saman kohtalon
Ich selbst fühlte, dass mir das gleiche Schicksal widerfahren war
Eipä ollut virkaa enää
Ich war zu nichts mehr nütze
Tumma puna peitti nenää
Dunkles Rot bedeckte meine Nase
Ja rannalla yksin istuin nousuun Auringon
Und ich saß allein am Ufer bis zum Sonnenaufgang
Kun lähelleni näin naurulokin kaartavan
Als ich eine Lachmöwe neben mir kreisen sah
Niin tiesin että jotakin nyt vihdoin oivallan:
Da wusste ich, dass ich endlich etwas begriff:
Siinä sielu on sen miehen
Darin ist die Seele des Mannes
Jonka työt jää puolitiehen
Dessen Arbeit auf halbem Wege liegen bleibt
Ja joka kaiken rakentaa vain varaan unelman
Und der alles nur auf Träume baut
Mut albatrossi joka lepäämättä liitää
Aber der Albatross, der rastlos gleitet
Se sinun sielusi on juuri kukaties
Das ist wohl deine Seele, wer weiß
Kerrain lailla sen saan vapaana myös kiitää
Wie eine Gondel darf ich auch sie einmal frei fliegen lassen.
Jos teen työni kuten vanha merimies (merimies)
Wenn ich meine Arbeit so mache wie eine alte Seemannsbraut (Seemannsbraut)
Jos teen työni kuten vanha merimies
Wenn ich meine Arbeit so mache wie eine alte Seemannsbraut





Авторы: Juha Vainio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.