Hämatom - Bleib in der Schule - перевод текста песни на русский

Bleib in der Schule - Hämatomперевод на русский




Bleib in der Schule
Оставайтесь в школе
Stars auf Schnee, St. Tropez, ich kann nicht mal das ABC
Звезды на снегу, Сен-Тропе, а я даже азбуку не знаю
Mama sagte damals schon: "Mach was aus deinem Leben,
Мама говорила мне тогда: "Сделай что-нибудь со своей жизнью,
Junge, du hast es doch nicht nötig in den Charts zu stehen"
Сынок, тебе не обязательно быть в чартах"
Manchmal wünscht' ich mir, ich hätte ein' ander'n Beruf
Иногда мне хочется, чтобы у меня была другая профессия
Die Hälfte meiner Arbeitszeit sitz' ich gelangweilt am Pool
Половину своего рабочего времени я скучаю у бассейна
Habe nie etwas gelernt, mein Gedächtnis ist jetzt hin
Никогда ничему не учился, моя память теперь ни к черту
Muss mir eine neue Wohnung kaufen,
Мне нужно купить новую квартиру,
Weil ich meine letzte nicht mehr find'
Потому что я не могу найти свою последнюю
Alle meine Lehrer dachten, ich schaff' es nie aus der Gosse nach oben
Все мои учителя думали, что я никогда не выберусь из этой дыры
Ich habe mir in Chemie immer den falschen Stoff reingezogen (Timeeee)
Я всегда вдыхал не тот реактив на химии (Времяооо)
Und immer diese triefend feuchten Damen
И всегда эти мокрые дамочки вокруг
Wär' ich doch nur gut in Mathe,
Если бы я был хорош в математике,
Könnte ich dir sagen, wie viel es heute waren
Я мог бы сказать тебе, сколько их было сегодня
Aber ohne den Worten von Professoren
Но не слушая слов профессоров,
Zu horchen, sind wir Idioten geworden
Мы стали идиотами
Wie fahr' ich nur ohne binomische Formeln meinen modischen Porsche?
Как я могу водить свой модный Porsche без биномиальных формул?
Geh' mal die Gefahren dieses Globus erforschen
Иди, исследуй опасности этого мира
Wir sind an tropischen Orten schon fast durch Blowjobs gestorben
Мы чуть не умерли от минета в тропических местах
Guck doch, ich trag' ihn um den Hals und er ist schwer, mein Erfolg
Смотри, я ношу его на шее, и он тяжелый, мой успех
Denn die meisten Medaillen sind auch auf der Kehrseite Gold
Ведь большинство медалей золотые и с обратной стороны
Wir haben alle in der Schule geraucht
Мы все курили в школе
Und jetzt sieh uns an
И теперь посмотри на нас
Sie sagen, wir ham' uns die Zukunft verbaut
Они говорят, что мы разрушили свое будущее
Und jetzt sieh uns an
И теперь посмотри на нас
Ihr könnt aus unser'n Fehlern hoffentlich lernen
Надеюсь, вы сможете учиться на наших ошибках
Wir woll'n doch alle bloß 'n Job und dann sterben
Мы все просто хотим работу, а потом умереть
Ihr könnt aus unser'n Fehlern hoffentlich lernen
Надеюсь, вы сможете учиться на наших ошибках
Wir woll'n doch alle bloß 'n Job und dann sterben
Мы все просто хотим работу, а потом умереть
Hab mir 'ne Insel gekauft, damit ich draußen nicht frier'
Купил себе остров, чтобы не мерзнуть
Stinke nach Geld und wenn ich deine
Воняю деньгами, и если я захочу трахнуть твою
Freundin ficken will, dann kauf' ich sie mir
Подружку, то я ее куплю
Und ich werd' von Firmen als Reklame genutzt,
Компании используют меня для рекламы,
Doch ich nehme niemals ihren Namen in' Mund
Но я никогда не произношу их названия
Nike, Reebok, Porsche, Prada, und der Psychiater
Nike, Reebok, Porsche, Prada, и психиатр
Du passt nur kurz nicht richtig auf und auf einmal bist du reich
Ты просто на секунду отвлекся, и вдруг ты богат
Jede Frau will mit dir schlafen, es gibt keine Frau, die bleibt
Каждая женщина хочет спать с тобой, но ни одна не остается
Meine Mutter sagt, ich bin ein Arschloch geworden
Моя мама говорит, что я стал мудаком
Deshalb muss ich jetzt das Kopfgeld bezahlen fürs Morden
Поэтому теперь я должен платить за убийства
Bin schon seit der zweiten Million bereits so gezeichnet vom Coke
Уже со второго миллиона я подсел на кокс
Und kann seit der dritten
А с третьего
Mittlerweile ohne Hilfe nicht alleine auf's Klo
Я не могу сходить в туалет без посторонней помощи
Hab' kein Hepatitis A, bin weder Asiat
У меня нет гепатита А, я не азиат
Noch bin ich einer von den Simpsons, meine Leber hat versagt
И я не один из Симпсонов, моя печень отказала
Wär nicht immer vor Gericht,
Я бы не мотался по судам,
Denn hätt' ich im Unterricht nicht immer nur gefehlt
Если бы не прогуливал все уроки
Dann wüsst' ich heut', dass es für Sex ein Mindestalter gibt
Тогда бы я знал, что для секса есть минимальный возраст
Ich will, dass keiner von euch sich ein Beispiel nimmt daran
Я не хочу, чтобы кто-то из вас брал с меня пример
Also bleibt in der Schule, so dass ich euch leichter finden kann
Поэтому оставайтесь в школе, чтобы мне было легче вас найти
Wir haben alle in der Schule geraucht
Мы все курили в школе
Und jetzt sieh uns an
И теперь посмотри на нас
Sie sagen, wir ham' uns die Zukunft verbaut
Они говорят, что мы разрушили свое будущее
Und jetzt sieh uns an
И теперь посмотри на нас
Ihr könnt aus unser'n Fehlern hoffentlich lernen
Надеюсь, вы сможете учиться на наших ошибках
Wir woll'n doch alle bloß 'n Job und dann sterben
Мы все просто хотим работу, а потом умереть
Ihr könnt aus unser'n Fehlern hoffentlich lernen
Надеюсь, вы сможете учиться на наших ошибках
Wir woll'n doch alle bloß 'n Job und dann sterben
Мы все просто хотим работу, а потом умереть
Rock'n'Roll im Keta-Rausch
Рок-н-ролл под кетамином
Macht sich nicht so gut im Lebenslauf
Не очень хорошо смотрится в резюме
Gangbang-Parties, Fame und Frau'n
Групповуха, слава и женщины
Machen sich nicht gut im Lebenslauf
Не очень хорошо смотрятся в резюме
Wenn du Schore im Mercedes rauchst
Если ты куришь дурь в Мерседесе
Macht sich das nicht gut im Lebenslauf
Это не очень хорошо смотрится в резюме
Wenn du schon die dritte Leber brauchst
Если тебе нужна уже третья печень
Macht sich das nicht so gut im Lebenslauf
Это не очень хорошо смотрится в резюме
Wir haben alle in der Schule geraucht
Мы все курили в школе
Und jetzt sieh uns an
И теперь посмотри на нас
Sie sagen, wir ham' uns die Zukunft verbaut
Они говорят, что мы разрушили свое будущее
Und jetzt sieh uns an
И теперь посмотри на нас
Ihr könnt aus unser'n Fehlern hoffentlich lernen
Надеюсь, вы сможете учиться на наших ошибках
Wir woll'n doch alle bloß 'n Job und dann sterben
Мы все просто хотим работу, а потом умереть
Ihr könnt aus unser'n Fehlern hoffentlich lernen
Надеюсь, вы сможете учиться на наших ошибках
Wir woll'n doch alle bloß 'n Job und dann sterben
Мы все просто хотим работу, а потом умереть





Авторы: Strobel Lukas, Jason Tai, Weitkamp Tim, Matyssek Steven, Krug Sebastian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.