Hämatom - Genug ist genug - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hämatom - Genug ist genug




Genug ist genug
Enough is Enough
Augen auf
Open your eyes
Dunkelheit
Darkness
Graue Wände kalter Rauch
Gray walls, cold smoke
Der Tag beginnt mit Frustration
The day begins with frustration
Und angestauter Wut im Bauch
And pent-up anger in the gut
Wir sind taub stumm und blind
We are deaf, dumb, and blind
Ausgelaugt und ohne Ziel
Exhausted and without a goal
Dabei verlangen wir vom Leben gar nicht mal so viel
Yet from life we demand not much at all
Wir halten uns an die Regeln
We abide by the rules
Bis regelmäßig sie zerbrechen
Until they regularly break
Schauen zu Idolen auf
We look up to idols
Die Lebenslanges Glück versprechen
Who promise lifelong happiness
Wachen auf in Ruinen
We wake up in ruins
Schutt und Asche bis zum Kinn
Debris and ashes up to our chin
Mit Zorn gespicktes Mienenfeld
A minefield filled with anger
Und wir stehen mittendrin
And we stand right in the middle
Kein Licht das mehr die Nacht erhellt
No light that illuminates the night
Das Paradies scheint gottverlassen
Paradise seems forsaken
Mit unsrer Zukunft in der Hand
With our future in our hands
Stürmen wir die Straßen
We storm the streets
Genug ist genug ist genug ist genug
Enough is enough, enough is enough
Brennende Straßen Feuer und Glut
Burning streets, fire and heat
Die Feinde im Nacken
The enemy on our heels
Es regnet Blut
It rains blood
Augen zu
Close your eyes
Lichtermeer
Sea of lights
Neue Welt in bunten Farben
New world in bright colors
Solange Träume in uns keimen
As long as dreams germinate within us
Heilen auch die tiefsten Narben
Even the deepest wounds heal
Helden fallen Tränen fließen
Heroes fall, tears flow
Konterfeis in Stein gehauen
Effigies etched in stone
Altes Leben wird vernichtet
Old life is destroyed
Um es wieder aufzubauen
To build it anew
Wenn Smartphones zum Erlöser werden
When smartphones become saviors
Kleinste Wünsche laut zerplatzen
Smallest desires burst out loud
Die Straßen voll sind mit Hyänen
The streets are full of hyenas
Henkern Lügnern miesen Glatzen
Executioners, liars, vile bald heads
Lohnt sich dieser harte Kampf
Is this hard fight worth it
Auch wenn sie uns am Galgen hängen
Even if they hang us on the gallows
Denn der Puls in unseren Adern
For the pulse in our veins
Wird das Seil in Stücke sprengen
Will break the rope to pieces





Авторы: Holger Fichtner, Jacek Zyla, Philipp Burger, Peter Gustav Haag, Gregor Wiebe, Thorsten Scharf, Frank Jooss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.