Текст и перевод песни Hämatom - Ist das Kunst?
Raus
auf
die
Straßen
zu
den
Tempeln
dieser
Stadt
Выходите
на
улицы,
ведущие
к
храмам
этого
города
Ja
das
ist
unsere
Nacht
wie
für
uns
beide
gemacht
Да,
это
наша
ночь,
сделанная
для
нас
обоих
Atemlos
in
den
Club
geben
das
Zepter
aus
der
Hand
Запыхавшись,
в
клуб
выпускают
скипетр
из
рук
Leider
keine
Glücksgefühle
mit
100
Sachen
an
die
Wand
К
сожалению,
нет
ощущения
счастья
с
100
вещами
на
стене
Neues
Haus
Neues
Glück
chancenlos
doch
Wir
sind
Helden
Новый
дом
Новое
счастье
без
шансов,
но
мы
герои
Leider
stehen
am
Pult
wieder
Säue
vor
den
Perlen
К
сожалению,
на
пульте
снова
стоят
свиноматки
перед
бусами
Einmal
um
die
Welt
und
keinem
platz
der
Kragen
Один
раз
вокруг
света
и
ни
одного
места
воротнику
Hey
Brother
sag
mir
bitte
wie
soll
ein
Mensch
das
ertragen
Эй,
брат,
пожалуйста,
скажи
мне,
как
человек
должен
это
терпеть
Applaus
Applaus
für
Alicia
am
Klavier
Аплодисменты
Аплодисменты
Алисии
за
пианино
Danach
stürzen
lila
Wolken
laut
von
Sieben
auf
die
Vier
После
этого
фиолетовые
облака
громко
падают
с
семи
на
четыре
Alles
glatt
alles
brav
alles
gleich
alles
schick
Все
гладко
все
браво
все
одинаково
все
шикарно
Bitte
denken
sie
groß
wo
bleibt
so
′ne
Musik
Пожалуйста,
подумайте
о
том,
где
такая
музыка
Ist
das
Kunst
oder
kann
das
weg
Это
искусство
или
это
может
уйти
Aus
den
Boxen
ballert
Mainstream
und
die
Masse
bebt
Из
боксов
стреляет
мейнстрим,
и
толпа
дрожит
Wärter
kredenzen
Gorillas
dancen
Охранник
тух
Gorillas
dancen
Lasst
die
Affen
im
Zoo
das
ist
keine
Kunst
das
muss
weg,
weg,
weg
Оставьте
обезьян
в
зоопарке
это
не
искусство
это
должно
уйти,
уйти,
уйти
Ein
guter
Soldat
stellt
keine
Fragen
Хороший
солдат
не
задает
вопросов
Also
wieder
durch
das
Chaos
und
rein
in
den
Wagen
Итак,
снова
через
хаос
и
в
машину
Willst
Du
mit
mir
Drogen
nehmen
meine
Medizin
Хочешь
ли
ты
принять
наркотики
со
мной
мое
лекарство
Verdammt
ich
sagte
doch
ich
will
nicht
nach
Berlin
Черт
возьми,
я
же
сказал,
что
не
хочу
в
Берлин
Mit
meinem
Baby
an
der
Hand
auf
zu
der
letzten
Anlaufstelle
С
моим
ребенком
на
руках
на
последней
остановке
Der
DJ
ist
so
easy
bei
der
perfekten
Welle
Ди-джей
так
легок
на
идеальной
волне
Ich
muss
mich
beherrschen
mich
zügeln
mich
zwingen
Я
должен
овладеть
собой
обуздать
себя
заставить
меня
обуздать
себя
Sonst
befehl'
ich
meiner
Armee
alles
zu
tun
В
противном
случае
я
прикажу
своей
армии
сделать
все
возможное
Um
ihn
zum
Schweigen
zu
bringen
Чтобы
заставить
его
замолчать
Ein
Hoch
auf
uns
und
auf
das
was
uns
vereint
Высокий
уровень
на
нас
и
на
то,
что
нас
объединяет
Denn
an
Tagen
wie
diesen
ist
nichts
wie
es
scheint
Потому
что
в
такие
дни
ничто
не
похоже
на
то,
что
кажется
Eigentlich
wollten
wir
nur
mal
kurz
die
Welt
retten
На
самом
деле,
мы
просто
хотели
ненадолго
спасти
мир
Jetzt
sind
die
Lippen
blau
vom
Rotwein
Теперь
губы
посинели
от
красного
вина
Und
die
Finger
gelb
von
Zigaretten
И
пальцы
желтые
от
сигарет
Ist
das
Kunst
oder
kann
das
weg
Это
искусство
или
это
может
уйти
Aus
den
Boxen
ballert
Mainstream
und
die
Masse
bebt
Из
боксов
стреляет
мейнстрим,
и
толпа
дрожит
Wärter
kredenzen
Gorillas
dancen
Охранник
тух
Gorillas
dancen
Lasst
die
Affen
im
Zoo
das
ist
keine
Kunst
das
muss
weg
Оставьте
обезьян
в
зоопарке
это
не
искусство
это
должно
уйти
Die
Ohrwürmer
schaben
die
Nacht
liegt
begraben
in
Raum
Ушные
черви
скребут
ночь,
лежа
похороненным
в
комнате
Ich
schließe
die
Augen
sehe
Gestalten
ein
Traum?
Я
закрываю
глаза,
вижу,
что
это
сон?
Frisierte
Zombies
hämmern
mir
Hits
in
die
Stirn
Причесанные
зомби
бьют
меня
хитами
в
лоб
Pumpen
in
Chor
ihre
sinnfreien
Hooks
in
mein
Hirn
Накачивая
хором
свои
бессмысленные
крючки
в
мой
мозг
Ich
schreie
und
baue
aus
den
Tracks
meiner
Helden
ein
Beil
Я
кричу
и
строю
топор
из
треков
своих
героев
Sie
verlieren
den
Kampf
und
zerfallen
zu
Staub
ich
bin
frei,
frei,
frei,
frei,
frei
Ты
проигрываешь
битву
и
рассыпаешься
в
прах
я
свободен,
свободен,
свободен,
свободен,
свободен
Ist
das
Kunst
oder
kann
das
weg
Это
искусство
или
это
может
уйти
Aus
den
Boxen
ballert
Mainstream
und
die
Masse
bebt
Из
боксов
стреляет
мейнстрим,
и
толпа
дрожит
Wärter
kredenzen
Gorillas
dancen
Охранник
тух
Gorillas
dancen
Lasst
die
Affen
im
Zoo
das
ist
keine
Kunst
das
muss
weg,
weg,
weg,
ja
Оставьте
обезьян
в
зоопарке
это
не
искусство
это
должно
уйти,
уйти,
уйти,
да
Ist
das
Kunst
oder
kann
das
weg
Это
искусство
или
это
может
уйти
Aus
den
Boxen
ballert
Mainstream
und
die
Masse
bebt
Из
боксов
стреляет
мейнстрим,
и
толпа
дрожит
Wärter
kredenzen
Gorillas
dancen
Охранник
тух
Gorillas
dancen
Lasst
die
Affen
im
Zoo
das
ist
keine
Kunst
das
muss
weg,
weg,
weg
Оставьте
обезьян
в
зоопарке
это
не
искусство
это
должно
уйти,
уйти,
уйти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Holger Fichtner, Frank Jooss, Philipp Burger, Jacek Zyla, Peter Gustav Haag, Thorsten Scharf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.