Hämatom - Offline - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hämatom - Offline




Offline
Offline
Du holst den Bildschirm aus deiner Tasche
You take the screen out of your pocket
Dein süßes Ding lass es erwachen
Let your sweet thing wake up
Es lacht dich an ich spür′ dein Zucken
It smiles at you, I feel your twitch
WhatsApp lässt deine Finger jucken
WhatsApp makes your fingers itch
IOS oder Android
IOS or Android
Was ist die Muttersprache deines Stammes?
What is the mother tongue of your tribe?
Facebook Google YouPorn Fanboy
Facebook Google YouPorn Fanboy
Die Eucharistie des kleinen Mannes
The Eucharist of the little man
Musst es liebkosen das Fenster zum Glück
You have to caress it, the window to happiness
Halt es fest dein bestes Stück
Hold it tight, your best piece
Es schenkt dir Liebe die allerbeste Zeit
It gives you the best time
Doch schließ deine Augen es ist jetzt soweit
But close your eyes, it's time
Denn die Zeiten sind vorbei
For the times are over
Nimm meine Hand und du bist befreit
Take my hand and you are free
Wir gehen jetzt auf eine Reise
We're going on a journey now
Wir gehen OFF-OFFLINE
We're going OFF-OFFLINE
Folge mir, wir sind nicht allein
Follow me, we are not alone
OFF-OFFLINE
OFF-OFFLINE
Die Welt hier draußen kann so wirklich sein
The world out there can be so real
OFF-OFFLINE
OFF-OFFLINE
Das Original mehr Sein als Schein
The original, more being than seeming
OFF-OFFLINE
OFF-OFFLINE
Die Welt hier draußen kann so wirklich sein
The world out there can be so real
Oh my God
Oh my God
Das echte Leben Gestank und Lärm
Real life, stench and noise
Du beantragst Asyl bei Instagram
You apply for asylum on Instagram
Folgen teilen Nummern schieben
Follow, share, push numbers
Schöne neue Welt 24/7
Brave new world 24/7
Dein Screen bringt täglich neue Helden hervor
Your screen brings forth new heroes every day
Flüstert dir zärtlich alle Trends in dein Ohr
Whispers all the trends into your ear
Er singt dich in den Schlaf und küsst dich wach
He sings you to sleep and kisses you awake
Du bist sicher es gibt kein Leben danach
You are sure there is no life after it
Doch die Zeiten sind vorbei
But the times are over
Nimm meine Hand und du bist befreit
Take my hand and you are free
Wir gehen jetzt auf eine Reise
We're going on a journey now
Wir gehen OFF-OFFLINE
We're going OFF-OFFLINE
Folge mir, wir sind nicht allein
Follow me, we are not alone
OFF-OFFLINE
OFF-OFFLINE
Die Welt hier draußen kann so wirklich sein
The world out there can be so real
OFF-OFFLINE
OFF-OFFLINE
Das Original mehr Sein als Schein
The original, more being than seeming
OFF-OFFLINE
OFF-OFFLINE
Die Welt hier draußen kann so wirklich sein
The world out there can be so real
OFF-OFFLINE
OFF-OFFLINE
OFF-OFFLINE
OFF-OFFLINE
OFF-OFFLINE
OFF-OFFLINE
OFF-OFFLINE
OFF-OFFLINE
OFF-OFFLINE
OFF-OFFLINE
Folge mir, wir sind nicht allein
Follow me, we are not alone
OFF-OFFLINE
OFF-OFFLINE
Die Welt hier draußen kann so wirklich sein
The world out there can be so real
OFF-OFFLINE
OFF-OFFLINE
Das Original mehr Sein als Schein
The original, more being than seeming
OFF-OFFLINE
OFF-OFFLINE
Die Welt hier draußen kann so wirklich sein
The world out there can be so real
OFF-OFFLINE
OFF-OFFLINE
OFF-OFFLINE
OFF-OFFLINE
OFF-OFFLINE
OFF-OFFLINE
OFF-OFFLINE
OFF-OFFLINE
Die Welt hier draußen kann so wirklich sein
The world out there can be so real





Авторы: Jacek Zyla, Thorsten Wolfgang Scharf, Peter Gustav Haag, Frank Jooss, Christian Bonifer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.