Hämatom - Panik - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hämatom - Panik




Panik
Panic
Die Zeit schlägt leise im gottverlassenen Turm
Time beats softly in the forsaken tower
Die Fahnen wehen auf halbmast
Flags fly at half-mast
Es ist die Ruhe vor dem nächsten Sturm
It's the calm before the next storm
Gedanken springen ziellos
Thoughts leap aimlessly
Drehen sich im Kreis
Spinning in circles
Bis das stolze Raubtier in die offenen Wunden beisst
Until the proud predator bites into the open wounds
Das Herz erhöht die Schlagfrequenz
The heart increases its beat rate
Und bohrt die Nadeln ins Gehirn
And drills the needles into the brain
Der Virus tanzt im Siegesrausch
The virus dances in its triumph
Gewinnt den Kampf noch vor Beginn
Wins the battle before it even begins
Mein Kopf meine Lunge meine Muskeln meine Venen
My head, my lungs, my muscles, my veins
Alle Teile meines Körpers sehen rot
All parts of my body see red
Meine Augen mein Gehirn mein Herz meine Kehle
My eyes, my brain, my heart, my throat
Pochen einen Abschiedsrhythmus vom Tod
Beat a farewell rhythm from death
PANIK! (Überall in meinem Haus herrscht)
PANIC! (Reigns everywhere in my house)
Langsam fällt das Fieber
Slowly the fever falls
Maschinen tanken Kraft
Machines recharge
Lautes Lachen bricht die Stille
Loud laughter breaks the silence
Es ist noch nicht vollbracht
It's not yet finished
Der Abgrund ist poliert
The abyss is polished
Und mit Charme und Eleganz
And with charm and elegance
Bittet mich der Teufel
The devil asks me
Zum weiteren Tanz
To dance further
Und wieder zieht die Karawane
And again the caravan moves
Durch die sternenlose Nacht
Through the starless night
Legt im Schatten der Wirklichkeit
Lays a fire under every roof
Ein Feuer unter jedes Dach
In the shadows of reality
Mein Kopf meine Lunge meine Muskeln meine Venen
My head, my lungs, my muscles, my veins
Alle Teile meines Körpers sehen rot
All parts of my body see red
Meine Augen mein Gehirn mein Herz meine Kehle
My eyes, my brain, my heart, my throat
Pochen einen Abschiedsrhythmus vom Tod
Beat a farewell rhythm from death
PANIK! (Überall in meinem Haus herrscht)
PANIC! (Reigns everywhere in my house)
Das Glas zerspringt!
The glass shatters!
Die Decke weint!
The ceiling weeps!
Die Wände beben!
The walls tremble!
Das Haus stürzt ein!
The house collapses!





Авторы: Holger Fichtner, Jacek Zyla, Philipp Burger, Peter Gustav Haag, Gregor Wiebe, Thorsten Scharf, Frank Jooss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.