Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kan
jag
gå
med
dig
hem
från
bussen?
Kann
ich
dich
vom
Bus
nach
Hause
begleiten?
Kan
du
möta
mig
på
bänken
där
vi
delade
den
första
folkölen?
Kannst
du
mich
auf
der
Bank
treffen,
wo
wir
das
erste
leichte
Bier
geteilt
haben?
På
fredag
kanske,
Am
Freitag
vielleicht,
Jag
kan
få
biljetter
till
dansen
Ich
kann
Karten
für
den
Tanzabend
besorgen
So
I
can
shake
you,
oohoho
Damit
ich
dich
shaken
kann,
oohoho
Säg
till
din
far,
"Get
off
my
back"
Sag
deinem
Vater,
"Lass
mich
in
Ruhe"
Åh,
säg
vad
vi
sa
om
att
'Paint
It
Black'
Oh,
sag,
was
wir
über
'Paint
It
Black'
gesagt
haben
Rock
'n
Roll
dör
aldrig,
nej
Rock
'n'
Roll
stirbt
niemals,
nein
Kom
tätt
intill,
det
är
okej
Komm
ganz
nah
ran,
es
ist
okay
So
I
can
shake
you,
oohoho
Damit
ich
dich
shaken
kann,
oohoho
Får
jag
veta
vad
du
tänker
på?
Darf
ich
wissen,
woran
du
denkst?
Skulle
du
råna
en
bank
för
oss
två?
Würdest
du
für
uns
beide
eine
Bank
ausrauben?
Om
det
är
så
låt
mig
veta
Wenn
das
so
ist,
lass
es
mich
wissen
Om
det
är
nej
så
går
jag
Wenn
es
nein
ist,
dann
gehe
ich
Jag
ska
inte
tvinga
dig,
oohoho
Ich
werde
dich
nicht
zwingen,
oohoho
Oohoho,
oohoho,
oohohooho
Oohoho,
oohoho,
oohohooho
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Chilton, Christopher Bell, Hakan G. Hellstrom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.