Håkan Hellström - Du är snart där (Live) - перевод текста песни на немецкий

Du är snart där (Live) - Håkan Hellströmперевод на немецкий




Du är snart där (Live)
Du bist bald da (Live)
Fortsätt när mörkret kommer och allt gör ont
Mach weiter, wenn die Dunkelheit kommt und alles wehtut
Fortsätt som ett höstlöv i vårens första flod
Mach weiter wie ein Herbstblatt im ersten Frühlingsfluss
Som ett hjärta som vägrar sluta slå
Wie ein Herz, das sich weigert aufzuhören zu schlagen
När varje bön gått åt, fortsätt
Wenn jedes Gebet aufgebraucht ist, mach weiter
När jag fallit tungt
Wenn ich schwer gefallen bin
ditt minnes skrothög
Auf den Schrotthaufen deiner Erinnerung
Hitta mig när som helst
Finde mich jederzeit
samma gator som Cederhök
Auf denselben Straßen wie Cederhök
Blitt sparkad runt några gånger
Bin ein paar Mal herumgestoßen worden
Som en del måste bli
Wie es manchen ergehen muss
För att fatta vad som betyder nåt
Um zu verstehen, was etwas bedeutet
Och vem som går att lita
Und wem man vertrauen kann
Men när du var med mig
Aber als du bei mir warst
Musiken slutade aldrig
Die Musik hörte nie auf
Du bara får mig att hänga, att hänga kvar
Du bringst mich einfach dazu, durchzuhalten, dranzubleiben
Fortsätt när de lynchat sista hoppet
Mach weiter, wenn sie die letzte Hoffnung gelyncht haben
Fortsätt när allt du levt för räknats ut som ett skämt
Mach weiter, wenn alles, wofür du gelebt hast, als Witz abgetan wurde
Där under träden, bakom stängslet
Dort unter den Bäumen, hinter dem Zaun
Finns en stig för dig, fortsätt
Gibt es einen Pfad für dich, mach weiter
När du blir gammal
Wenn du alt wirst
Och när du somnar
Und wenn du einschläfst
Med det sista de sa i din dörr
Mit dem Letzten, was sie an deiner Tür sagten
"Håkan, du var bättre förr"
"Håkan, du warst früher besser"
Blitt sparkad runt några gånger
Bin ein paar Mal herumgestoßen worden
Som en del måste bli
Wie es manchen ergehen muss
För att fatta vad som betyder nåt
Um zu verstehen, was etwas bedeutet
Och vem som går att lita
Und wem man vertrauen kann
Men när du var med mig
Aber als du bei mir warst
Musiken slutade aldrig
Die Musik hörte nie auf
Du bara får mig att hänga, att hänga kvar
Du bringst mich einfach dazu, durchzuhalten, dranzubleiben
För jag tror
Denn ich glaube
När vi går genom tiden
Wenn wir durch die Zeit gehen
Att allt det bästa
Dass all das Beste
Inte hänt än
Noch nicht geschehen ist
Jag tror, jag tror
Ich glaube, ich glaube
Att när vi går genom tiden
Dass wenn wir durch die Zeit gehen
Att allt det bästa
Dass all das Beste
Inte hänt än
Noch nicht geschehen ist
Säg det, säg det, säg det
Sag es, sag es, sag es
Jag tror
Ich glaube
När vi går genom tiden
Wenn wir durch die Zeit gehen
Att allt det bästa
Dass all das Beste
Inte hänt än
Noch nicht geschehen ist
Säg det, säg det, säg det
Sag es, sag es, sag es
Jag tror, jag tror
Ich glaube, ich glaube
När vi går genom tiden
Wenn wir durch die Zeit gehen
Att allt det bästa
Dass all das Beste
Inte hänt än
Noch nicht geschehen ist
Fortsätt, fortsätt för mig nu
Mach weiter, mach weiter für mich jetzt
Get up, get up, get up
Get up, get up, get up
Och jag tror
Und ich glaube
När vi går genom tiden
Wenn wir durch die Zeit gehen
Att allt det bästa
Dass all das Beste
Inte hänt än
Noch nicht geschehen ist
Säg det, säg det, säg det, säg det
Sag es, sag es, sag es, sag es
Jag tror
Ich glaube
Att när vi går genom tiden
Dass wenn wir durch die Zeit gehen
Att allt det bästa
Dass all das Beste
Inte hänt än
Noch nicht geschehen ist
Och jag tror
Und ich glaube
När vi går genom tiden
Wenn wir durch die Zeit gehen
Att allt det bästa
Dass all das Beste
Inte hänt än
Noch nicht geschehen ist
Tack ska ni ha kära vänner!
Danke euch, liebe Freunde!
Jag tror när vi går genom tiden att allt det bästa inte hänt än!
Ich glaube, wenn wir durch die Zeit gehen, dass all das Beste noch nicht geschehen ist!
Kalle, kan du tända upp arenan jag får se allihop?
Kalle, kannst du die Arena beleuchten, damit ich alle sehen kann?
Jag ska försöka komma ihåg det här, herregud
Ich werde versuchen, mich daran zu erinnern, mein Gott
Ja, hörni, jag gick i skolan ett stenkast härifrån bara
Ja, hört mal, ich ging nur einen Steinwurf von hier zur Schule
Och ibland blev det att jag satt bredvid klassens äss i matte
Und manchmal war es so, dass ich neben dem Mathe-Ass der Klasse saß
Och mattelektionerna brukade han liksom titta i mina papper för att se
Und im Matheunterricht schaute er irgendwie immer auf meine Blätter, um zu sehen
Hur jag hade räknat ut talen, men jag var verkligen usel matte
Wie ich die Aufgaben gelöst hatte, aber ich war wirklich grottenschlecht in Mathe
Kanske sämst i klassen
Vielleicht der Schlechteste in der Klasse
bara för att liksom reta honom lite grann och för att jag inte kunde lösa talen
Also, nur um ihn irgendwie ein bisschen zu ärgern und weil ich die Aufgaben nicht lösen konnte
bläddrade jag direkt i facit och började skriva av en siffra
Blätterte ich direkt zum Lösungsheft und fing an, eine Ziffer abzuschreiben
Och när han fick se det, min kompis, där
Und als er das sah, mein Freund da
kunde han förskräckt utropa: "Men Håkan, du hoppar ju över uträkningen!"
Konnte er entsetzt ausrufen: "Aber Håkan, du überspringst ja die Rechnung!"
Du fuskar ju
Du schummelst ja
Jag tänkte här
Ich dachte mir so
Det spelar ingen roll, jag kommer inte komma ihåg ett skit av vad de säger
Es spielt keine Rolle, ich werde mich sowieso an keinen Scheiß erinnern, was die sagen
Här inne ändå
Hier drinnen
Om jag är liten, om jag är liten som en myra
Wenn ich klein bin, wenn ich klein bin wie eine Ameise
Eller en fluga i universum, kommer jag ändå aldrig förstå vad ett
Oder eine Fliege im Universum, dann werde ich trotzdem nie verstehen, was ein
Lejon eller ett monster egentligen är för nånting
Löwe oder ein Monster eigentlich ist
Det där var ungefär 25 år sen, det var där allting började
Das war vor ungefähr 25 Jahren, da fing alles an
Men vissa saker tycks liksom aldrig förändras
Aber manche Dinge scheinen sich irgendwie nie zu ändern
Man är den man är nåt märkligt sätt och man förbliver den man en gång var
Man ist, wer man ist, auf seltsame Weise, und man bleibt, wer man einmal war
Och jag tror det gäller både min käre bänkkamrat och mig
Und ich glaube, das gilt sowohl für meinen lieben Banknachbarn als auch für mich
Jag tror förresten jag hörde från honom
Ich glaube übrigens, ich habe von ihm gehört
I ett brev för ungefär 15 år sen
In einem Brief vor ungefähr 15 Jahren
Och det är det här som ringar in både honom och mig
Und das ist es, was uns beide irgendwie charakterisiert
Han var nämligen handläggare i ett betalningsärende
Er war nämlich Sachbearbeiter in einer Zahlungsangelegenheit
Som hade gått till inkasso
Die zum Inkasso gegangen war
För att jag hade missat att betala hyran
Weil ich vergessen hatte, die Miete zu bezahlen
Tusen tack för att ni kom ikväll, kära vänner
Tausend Dank, dass ihr heute Abend gekommen seid, liebe Freunde
Det här var min stora stund i livet, tack!
Das war mein großer Moment im Leben, danke!
Kör försiktigt hem ni som är från utanför stan!
Fahrt vorsichtig nach Hause, ihr, die ihr von außerhalb der Stadt seid!
återseende snart hoppas jag!
Auf baldiges Wiedersehen, hoffe ich!





Авторы: Bjorn Olsson, Daniel Gilbert, Hakan Georg Hellstrom, Lars-erik Grimelund


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.