Текст и перевод песни Håkan Hellström - Känn ingen sorg för mig Göteborg (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Känn ingen sorg för mig Göteborg (Live)
Не грусти обо мне, Гётеборг (Live)
En
sång
om
att
växa
upp,
en
sång
om
att
bli
kär
Песня
о
взрослении,
песня
о
влюбленности
En
sång
om
att
spåra
ur,
en
sång
om
att
hitta
hem
igen
Песня
о
том,
как
сбиться
с
пути,
песня
о
том,
как
найти
дорогу
домой
Få
se
alla
händer
i
luften
nu
Пусть
все
поднимут
руки
вверх
Hör
ni
40
000
igen
nu,
nu
plockar
vi
ner
några
stjärnor
här
i
Göteborg
så
det
blir
en
sen
natt!
Слышите,
40
000
снова
здесь,
сейчас
мы
сорвем
несколько
звёзд
здесь,
в
Гётеборге,
так
что
ночь
будет
долгой!
Ge
mig
arsenik
(ba-pa-paa)
Дай
мне
мышьяка
(ба-па-паа)
För
stan
är
full
av
tanter
och
tragik
Ведь
город
полон
тётушек
и
трагедий
Pulver
hjälpte
mig,
verkligen,
och
skriv
det
här
i
tidningen
Порошок
помог
мне,
правда,
и
напишите
об
этом
в
газете
För
jag
var
nere
men
uppe
på
fem
(Aah-ah-ah),
oh
yeah,
holy
smokes!
Ведь
я
был
на
дне,
но
поднялся
на
пять
(Ааа-аа-аа),
о
да,
святые
угодники!
Och
lillebror,
(ba-pa-paa)
bli
inte
som
jag
när
du
blir
stor
И
братишка,
(ба-па-паа)
не
будь
таким
как
я,
когда
вырастешь
Du
stod
i
dörren
och
sa:
är
det
här
allt
som
blir
så
dör
jag
Ты
стоял
в
дверях
и
говорил:
если
это
всё,
что
будет,
то
я
умру
Men
lillebror,
bli
aldrig
som
jag
(Aah-ah-ah)
Но
братишка,
никогда
не
будь
таким
как
я
(Ааа-аа-аа)
Känn
ingen
sorg
för
mig,
Göteborg
Не
грусти
обо
мне,
Гётеборг
Och
Singoalla
tror
att
om
himlen
finns
är
jag
förlorad
А
Сингоалла
думает,
что
если
рай
есть,
то
я
проклят
Men
känn
ingen
sorg
för
mig,
Göteborg
Но
не
грусти
обо
мне,
Гётеборг
På
diskotek
(ba-pa-paa)
На
дискотеке
(ба-па-паа)
Men
jag
tar
allting
på
lek,
även
en
hemlighet
Но
я
не
воспринимаю
всё
всерьёз,
даже
секреты
Ta
mig
till
kärlek,
ta
mig
till
dans
Отведи
меня
к
любви,
отведи
меня
на
танцы
Ge
mig
nåt
som
tar
mig
någonstans
Дай
мне
что-нибудь,
что
унесёт
меня
куда-нибудь
För
jag
vill
veta
om
kärlek
finns
Потому
что
я
хочу
знать,
существует
ли
любовь
Känn
ingen
sorg
för
mig,
Göteborg
Не
грусти
обо
мне,
Гётеборг
Och
Singoalla
tror
att
om
himlen
finns
är
jag
förlorad
А
Сингоалла
думает,
что
если
рай
есть,
то
я
проклят
Och
känn
ingen
sorg
för
mig,
Göteborg
И
не
грусти
обо
мне,
Гётеборг
Det
var
en
kväll
på
ett
diskotek
Это
был
вечер
на
дискотеке
Och
jag
följde
varje
hennes
danssteg
И
я
следил
за
каждым
твоим
танцевальным
шагом
Vi
kanske
ses,
det
finns
en
chans
Может
быть,
мы
ещё
увидимся,
есть
шанс
(Vi
kanske
ses,
det
finns
en
chans)
(Может
быть,
мы
ещё
увидимся,
есть
шанс)
På
nån
spårvagn
någonstans
В
каком-нибудь
трамвае
где-нибудь
Känn
ingen
sorg
för
mig,
Göteborg
Не
грусти
обо
мне,
Гётеборг
Jag
vet
att
alla
tror
att
om
himlen
finns
är
jag
förlorad
Я
знаю,
все
думают,
что
если
рай
есть,
то
я
проклят
Känn
ingen
sorg
för
mig,
Göteborg
Не
грусти
обо
мне,
Гётеборг
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mattias Glava, Hakan G. Hellstrom, Daniel Gilbert, Timo Raisanen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.