Håkan Hellström - Nu kan du få mig så lätt (Live) - перевод текста песни на немецкий

Nu kan du få mig så lätt (Live) - Håkan Hellströmперевод на немецкий




Nu kan du få mig så lätt (Live)
Jetzt kannst du mich so leicht haben (Live)
Och om ni vill ha mig, kära vänner
Und wenn ihr mich wollt, liebe Freunde
kan ni mig lätt
Dann könnt ihr mich so leicht haben
De är uppe taken
Sie sind oben auf den Dächern
Alla är högt över staden
Alle sind hoch über der Stadt
Sommarn snurrar fort
Der Sommer dreht sich schnell
När vi bara snöar bort
Wenn wir einfach wegdriften
Och jag vågade aldrig hålla din hand
Und ich wagte nie, deine Hand zu halten
Vi är inte såna som i slutet får varann
Wir sind nicht solche, die am Ende zusammenkommen
Och alla bara pratar
Und alle reden nur
"Är det sant" och "Jag har hört om dig"
"Ist das wahr" und "Ich habe von dir gehört"
Jag kommer aldrig tillbaka hit igen
Ich komme nie wieder hierher zurück
Neonskyltar gatorna
Neonschilder auf den Straßen
Sänder ljus till mig och skatorna
Senden Licht zu mir und den Elstern
Alla dansar, och jag tänker
Alle tanzen, und ich denke
Är du också själv?
Bist du auch allein?
Var är du ikväll?
Wo bist du heute Abend?
Vem kysste Elin
Wer küsste Elin
Bakom ryggen Marie
Hinter Maries Rücken
Var det den store poeten
War es der große Dichter
Som hon var förälskad i?
In den sie verliebt war?
Fanns det en plats
Gab es einen Platz
I hennes värld för två?
In ihrer Welt für zwei?
Snälla, skickar du ett vykort
Bitte, schickst du eine Postkarte
För jag undrar
Denn ich frage mich so sehr
Och jag undrar vad som händer i
Und ich frage mich, was passiert in
Vår del av stan
Unserem Teil der Stadt
Vinden håller tal vid en hamburgebar
Der Wind hält eine Rede bei einer Hamburgerbar
Och den har blåst sig trött
Und er hat sich müde geweht
Och alla flickor har gått hem
Und alle Mädchen sind nach Hause gegangen
Och du var sötare än dem
Und du warst süßer als sie
Men jag slängde bort dig igen
Aber ich warf dich wieder weg
Jag slängde bort nån slags vän
Ich warf eine Art Freundin weg
Det va mörkt
Es war so dunkel
Den kvällen jag gick hem
An dem Abend, als ich nach Hause ging
Jag hade hoppats något, hoppats något
Ich hatte auf etwas gehofft, auf etwas gehofft
(Hoppats något)
(Auf etwas gehofft)
Om du vill ha mig
Wenn du mich willst
Nu kan du mig lätt
Jetzt kannst du mich so leicht haben
Om du vill ha mig
Wenn du mich willst
Nu kan du mig lätt
Jetzt kannst du mich so leicht haben
Om du vill ha mig
Wenn du mich willst
Nu kan du mig lätt
Jetzt kannst du mich so leicht haben
Om du vill ha mig
Wenn du mich willst
Nu kan du mig lätt
Jetzt kannst du mich so leicht haben
Om du vill ha mig
Wenn du mich willst
Nu kan du mig lätt
Jetzt kannst du mich so leicht haben
Om du vill ha mig
Wenn du mich willst
Nu kan du mig lätt
Jetzt kannst du mich so leicht haben
Om du vill ha mig
Wenn du mich willst
Nu kan du mig lätt
Jetzt kannst du mich so leicht haben
Om du vill ha mig
Wenn du mich willst
Nu kan du mig lätt
Jetzt kannst du mich so leicht haben
Om du vill ha mig
Wenn du mich willst
Nu kan du mig lätt
Jetzt kannst du mich so leicht haben





Авторы: Mattias Glava, Hakan G. Hellstrom, Daniel Gilbert, Timo Raisanen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.