Håkan Hellström - Nu kan du få mig så lätt - перевод текста песни на немецкий

Nu kan du få mig så lätt - Håkan Hellströmперевод на немецкий




Nu kan du få mig så lätt
Jetzt kannst du mich so leicht haben
Dom är uppe taken, alla är högt över staden
Sie sind oben auf den Dächern, alle sind hoch über der Stadt
Sommarn snurrade fort, när vi bara snöade bort
Der Sommer drehte sich schnell, als wir einfach abdrifteten
Och jag vågade aldrig hålla din hand
Und ich wagte nie, deine Hand zu halten
Vi är inte såna som i slutet får varann
Wir sind nicht solche, die am Ende zusammenkommen
Och alla bara pratar "Är det sant?" och "Jag har hört om dig!"
Und alle reden nur "Ist das wahr?" und "Ich habe von dir gehört!"
Jag kommer aldrig tillbaka hit igen
Ich komme nie wieder hierher zurück
Neonskyltar gatorna sänder ljus till mig och skatorna
Neonschilder auf den Straßen senden Licht zu mir und den Elstern
Alla dansar och jag tänker: Är du också själv?
Alle tanzen und ich denke: Bist du auch allein?
Var är du ikväll?
Wo bist du heute Abend?
Vem kysste Elin bakom ryggen Marie?
Wer küsste Elin hinter Maries Rücken?
Var det den store poeten som hon var förälskad i?
War es der große Dichter, in den sie verliebt war?
Fanns det en plats i hennes värld för två?
Gab es einen Platz in ihrer Welt für zwei?
Snälla skicka ett vykort för jag undrar
Bitte schick eine Postkarte, denn ich frage mich so
Och jag undrar vad som händer i vår del av stan
Und ich frage mich, was in unserem Teil der Stadt passiert
Vinden håller tal vid en hamburgebar
Der Wind hält eine Rede bei einer Hamburgerbar
Den har blåst sig trött och alla flickor har gått hem
Er hat sich müde geweht und alle Mädchen sind nach Hause gegangen
Du var sötare än dom men jag slängde bort det igen
Du warst süßer als sie, aber ich warf es wieder weg
Jag slängde bort nån slags vän
Ich warf eine Art Freundschaft weg
Det va mörkt, den kvällen jag gick hem
Es war so dunkel an dem Abend, als ich nach Hause ging
Jag hade hoppats något, hoppats något
Ich hatte auf etwas gehofft, auf etwas gehofft
(Hoppats något)
(Auf etwas gehofft)
Om du vill ha mig, nu kan du mig lätt
Wenn du mich willst, jetzt kannst du mich so leicht haben
Om du vill ha mig, nu kan du mig lätt
Wenn du mich willst, jetzt kannst du mich so leicht haben
Om du vill ha mig, nu kan du mig lätt
Wenn du mich willst, jetzt kannst du mich so leicht haben
Om du vill ha mig, nu kan du mig lätt
Wenn du mich willst, jetzt kannst du mich so leicht haben
Lura mig, nej, nej, vad folk än säger
Betrüg mich, nein, nein, was die Leute auch sagen





Авторы: Mattias Glava, Hakan G. Hellstrom, Daniel Gilbert, Timo Raisanen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.