Текст и перевод песни Håkan Hellström - Valborg (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valborg (Live)
Вальпургиева ночь (Live)
Ah,
jag
vet
att
ni
älskar
att
sjunga
om
New
Jersey
på
somrarna
men
Ах,
я
знаю,
вы
любите
петь
о
Нью-Джерси
летом,
но
Det
verkar
som
ni
får
hålla
till
godo
med
den
här
låten
från
Göteborg
i
år
Похоже,
в
этом
году
вам
придётся
довольствоваться
этой
песней
из
Гётеборга
Hoppas
att
det
är
okej
Надеюсь,
это
нормально
Änglarna
har
åkt
på
pisk
Ангелы
улетели
Gårdarna
är
grönsvarta
Дворы
зелёные
Och
i
Azalea
kan
man
inte
undgå
att
bli
kär
И
в
Азалии
невозможно
не
влюбиться
Där
går
en
som
svär
att
allt
du
gör
är
gott
Там
ходит
та,
что
клянётся,
что
всё,
что
ты
делаешь
— хорошо
Ååh,
jag
är
din
О,
я
твоя
Om
du
vill
ha
en
idiot,
lägg
din
hand
i
min
Если
хочешь
идиота,
вложи
свою
руку
в
мою
Ååh,
lägg
din
hand
i
min
О,
вложи
свою
руку
в
мою
Så
gärna,
Göteborg,
så
gärna
С
удовольствием,
Гётеборг,
с
удовольствием
Har
ingen
plats
att
kalla
hem
У
меня
нет
места,
которое
я
мог
бы
назвать
домом
I
detta
pissiga
vårregn
В
этом
хреновом
весеннем
дожде
Ett
förortsgäng
kapar
en
spårvagn
hem
Пригородная
шпана
угоняет
трамвай
домой
I
vårkvällen
Весенней
ночью
Provsmakar
livets
heroin
Пробуя
на
вкус
героин
жизни
Oh,
och
om
du
någonsin
О,
и
если
ты
когда-нибудь
Vill
ha
en
idiot,
lägg
din
hand
i
min
Захочешь
идиота,
вложи
свою
руку
в
мою
Lägg
din
hand
i
min
Вложи
свою
руку
в
мою
Du
kanske
aldrig
når
det
du
vill
nå
Может,
ты
никогда
не
достигнешь
того,
чего
хочешь
Men
du
når
mig
Но
ты
достигнешь
меня
Du
kanske
aldrig
får
den
du
vill
få
Может,
ты
никогда
не
получишь
ту,
которую
хочешь
Men
du
får
mig
Но
ты
получишь
меня
Änglarna
har
åkt
på
pisk
Ангелы
улетели
Gårdarna
är
grönsvarta
Дворы
зелёные
Och
i
Azalea
kan
man
inte
undgå
att
bli
kär
И
в
Азалии
невозможно
не
влюбиться
Där
går
en
som
svär
att
allt
du
gör
är
gott
Там
ходит
та,
что
клянётся,
что
всё,
что
ты
делаешь
— хорошо
Mmm,
ja,
jag
är
din
Ммм,
да,
я
твоя
Om
du
vill
ha
en
idiot,
lägg
din
hand
i
min
Если
хочешь
идиота,
вложи
свою
руку
в
мою
Mmm,
lägg
din
hand
i
min
Ммм,
вложи
свою
руку
в
мою
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hakan Georg Hellstrom, Bjoern Olsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.