Текст и перевод песни Håkan Hellström - Fairytale of New York
Fairytale of New York
Сказка о Нью-Йорке
It
was
Christmas
Eve
babe
Это
было
в
канун
Рождества,
милая,
In
the
drunk
tank
В
вытрезвителе.
An
old
man
said
to
me
Старик
сказал
мне:
"Won't
see
another
one"
"Другого
не
увидишь".
And
then
he
sang
a
song
А
потом
он
спел
песню
"The
Rare
Old
Mountain
Dew"
"Редкая
старая
горная
роса".
I
turned
my
face
away
Я
отвернулся
And
dreamed
about
you
И
мечтал
о
тебе.
Got
on
a
lucky
one
Поймал
удачу,
Came
in
eighteen
to
one
Выиграл
восемнадцать
к
одному.
I've
got
a
feeling
У
меня
есть
предчувствие,
This
year's
for
you
and
me
Этот
год
для
нас
с
тобой.
So
happy
Christmas
Счастливого
Рождества,
I
love
you
baby
Я
люблю
тебя,
детка.
I
can
see
a
better
time
Я
вижу
лучшие
времена,
When
all
our
dreams
come
true
Когда
все
наши
мечты
сбудутся.
They've
got
cars
big
as
bars
У
них
машины
размером
с
бары,
They've
got
rivers
of
gold
У
них
реки
золота.
But
the
wind
blows
right
through
you
Но
ветер
продувает
тебя
насквозь,
It's
no
place
for
the
old
Это
не
место
для
стариков.
When
you
first
took
my
hand
Когда
ты
впервые
взяла
меня
за
руку
On
a
cold
Christmas
Eve
В
холодный
канун
Рождества,
You
promised
me
Broadway
was
waiting
for
me
Ты
обещала
мне,
что
Бродвей
ждет
меня.
You
were
handsome,
you
were
pretty
Ты
была
красива,
ты
была
прелестна,
Queen
of
New
York
City
Королева
Нью-Йорка.
When
the
band
finished
playing
Когда
оркестр
закончил
играть,
You
howled
out
for
more
Ты
требовала
еще.
Sinatra
was
swinging,
Синатра
зажигал,
All
the
drunks
they
were
singing
Все
пьяницы
пели,
We
kissed
on
a
corner
Мы
целовались
на
углу
And
danced
through
the
night
И
танцевали
всю
ночь
напролет.
The
boys
of
the
NYPD
choir
were
singing
"Galway
Bay"
Хор
полиции
Нью-Йорка
пел
"Залив
Голуэй",
And
the
bells
were
ringing
out
for
Christmas
Day
И
колокола
звонили
в
честь
Рождества.
You're
a
bum,
you're
a
punk
Ты
бродяжка,
ты
шпана,
You're
an
old
slut
on
junk
Ты
старая
шлюха-наркоманка,
Lying
there
almost
dead
on
a
drip
in
the
bed
Лежишь
полумертвая
под
капельницей
в
кровати.
You
scum
bag,
you
maggot
Ты
мразь,
ты
червяк,
You
cheap
lousy
faggot
Ты
дешевый
паршивый
педераст.
Happy
Christmas
your
arse
Счастливого
Рождества
тебе
в
задницу,
I
pray
God
it's
our
last
Молю
Бога,
чтобы
это
было
наше
последнее
Рождество.
The
boys
of
the
NYPD
choir
were
singing
"Galway
Bay"
Хор
полиции
Нью-Йорка
пел
"Залив
Голуэй",
And
the
bells
were
ringing
out
for
Christmas
Day
И
колокола
звонили
в
честь
Рождества.
I
could
have
been
someone
Я
мог
бы
кем-то
стать,
Well
so
could
anyone
Да
и
кто
угодно
мог
бы.
You
took
my
dreams
from
me
Ты
украла
мои
мечты,
When
I
first
found
you
Когда
я
впервые
тебя
встретил.
I
kept
them
with
me
babe
Я
хранил
их
при
себе,
детка,
I
put
them
with
my
own
Я
соединил
их
со
своими.
Can't
make
it
all
alone
Не
могу
справиться
в
одиночку,
I've
built
my
dreams
around
you
Я
построил
свои
мечты
вокруг
тебя.
The
boys
of
the
NYPD
choir
were
singing
"Galway
Bay"
Хор
полиции
Нью-Йорка
пел
"Залив
Голуэй",
And
the
bells
were
ringing
out
for
Christmas
Day
И
колокола
звонили
в
честь
Рождества.
Na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Max Finer, Shane Patrick Lysaght Mac-gowan
Альбом
13
дата релиза
14-12-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.