Héctor Acosta - Cuando Casi Te Olvidaba - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Héctor Acosta - Cuando Casi Te Olvidaba




Cuando Casi Te Olvidaba
When I'd Almost Forgotten You
Buscando entre mis cosas viejos yo me
Searching among my old things I
Encontré una tota que decia "mi cielo yo te amo"
Found a note that said "My darling, I love you"
Y tus labios pintados con un beso parami
And your lips painted with a kiss for me
Ay decia "cielo te amo para mi chocolate"
Oh, it said "Darling, I love you, to me you're my chocolate"
Despues de un año cuando casi te olvidaba
After a year when I had almost forgotten you
Cuando por fin pasaba un dia sin recordarte
When I finally could go a day without remembering you
Despues que no sentia celos ni raba si me
After I no longer felt jealousy or anger if they
Decian que a otro hombre te entregaste
Told me that you had given yourself to another man
Un dia que me enloque de ti guardaba tus cadencias
One day when I was going crazy for you, I kept your cadence
De una foto en tus cartas, hice esta corta
From a photo in your letters, I made this short
Nota que hoy me mata y este el motivo de mi llamada
Note that today kills me and this is the reason for my call
Y dime que no tienes otro cielo, que hoy yo soy
And tell me that you don't have another darling, that today I am
Tu cielo, como lo escribiste en esa nota.
Your darling, like you wrote in that note.
Y dime que has salido con amigos, pero no
And tell me that you've gone out with friends, but it's not
Es lo mismo, dime que te han hecho sentir
The same, tell me that they've made you feel
Sola y si es asi, ven ven.
Lonely and if that's the case, come, come.
Si no es asi, van tambien y si es asiven mi amor.
If that's not the case, then go too and if it is, come my love.
Si no es asi van tambien.
If that's not the case, then go too.
Adonde quiera que te encuentres
Wherever you are
Escuchame aunque pasen muchos años yo
Listen to me even if many years pass by I know
Que no me olvidas, yo tampoco te olvido.
That you don't forget me, I don't forget you either.
No que me hiciste tu.
I don't know what you did to me.
Ay que quisiera encontrarte, pero no tu.
Oh, I would like to find you, but I don't know where you are.
Lo mas probable es que tengas nuevos amores y aunque me duela
Most likely you have new loves and even though it hurts me
Tengo que reconocer que siento algo de celos
I have to admit that I feel a bit of jealousy
Y temores al saber que otro acaricia tu cuerpo
And fear knowing that someone else caresses your body
Ese cuerpo que todo me entregaste,
That body that you gave to me completely,
De los pies hasta el ultimo cabello y sin temor,
From your feet to the last hair and without fear,
Cuantas veces juraste que etermamente yo seria tu cielo
How many times did you swear that eternally I would be your darling
Y dime que hoy no tienes otro cielo,
And tell me that today you don't have another darling,
Que hoy yo soy tu cielo como lo escribiste en esa nota
That today I am your darling like you wrote in that note
Y dime que has salido con amigos,
And tell me that you've gone out with friends,
Pero no es lo mismo, dime que te han hecho sentir sola
But it's not the same, tell me that they've made you feel lonely
Y si es asi, ven ven.
And if that's the case, come, come.
Si no es asi ven tambien, y si es asi
If that's not the case then go too, and if it is
Ay ven mi amor, si no es asi ven tambien.
Oh, come my love, if that's not the case then go too.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.