Текст и перевод песни Héctor Acosta - Si estuvieras aquí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si estuvieras aquí
To die for you
Ahora
te
he
encontrado
nuevamente
I've
found
you
again
Cada
segundo
en
mis
recuerdos
Every
second
in
my
memories
Las
horas
se
hacen
largas
y
queman
The
hours
feel
endless
while
I’m
left
Porque
siempre
me
encuentran
con
las
manos
vacias
With
empty
hands
and
a
desire
to
hold
you
La
vida
es
un
castillo
de
ilusiones
Life
is
a
castle
of
illusions
Que
te
deshilusiona
al
derrumbarse
That
will
never
come
true
and
fade
away
Yo
no
entiendo
tu
mataste
mi
mundo
I
don't
understand,
you
ended
my
world
Y
aun
muero
con
las
ancias
de
adorarte
And
still
I'm
waiting
to
see
you
Porque
no
estas
amor
Why
are
you
not
here,
my
love?
Si
tantas
vecesjuraste
que
tu
me
amarias
You
told
me
over
and
over
that
you
would
always
love
me
Y
aunque
el
mundo
se
acabara
tu
serias
mi
vida
And
even
if
the
world
ended
you
would
always
be
mine
Pero
no
estas
corazón
But
you
are
not
here,
my
love
Si
vieras
como
estoy
If
you
could
see
me
now
O
supieras
que
mi
alma
no
te
pertenece
Or
if
you
knew
that
my
soul
was
missing
a
piece
Que
aun
siento
tu
suaves
labios
besandome
siempre
I
can
still
feel
your
soft
lips
kissing
me
Que
estoy
loco
por
tu
amor
I
miss
you
and
your
love
Si
tu
estuvieras,
If
you
were
here,
Se
que
mi
mundo
seria
diferente
I
know
my
world
would
be
different
Tendria
el
destino
mi
mundo
en
su
suerte
My
destiny
would
be
in
your
hands
Y
volverian
sueños
de
primavera
And
I
would
dream
of
springtime
again
Vuelve
mi
reyna,
Come
back,
my
queen,
Que
a
mi
la
vida
se
me
esta
acabando
My
life
is
slowly
coming
to
an
end
Que
tanto
el
alma
me
esta
destrozando
And
my
heart
is
breaking
so
much
Y
aqui
en
mi
pecho
no
caben
mas
penas
There’s
no
more
room
for
pain
Si
tu
estuvieras
If
you
were
here
Porque
no
estas
amor,
Why
are
you
not
here,
my
love?
Si
el
cielo
nos
vió
querernos
en
las
desventuras
The
sky
watched
over
us
Si
mi
vida
tuvo
vida
al
sentirtu
ternura
And
it
was
you
who
brought
me
to
life
Al
mojarme
tu
pasión
You
showed
me
true
love
Si
vieras
mi
ansiedad
If
you
saw
my
anxiety
O
tan
solo
imaginara
mis
deseos
por
verte
Or
if
you
only
knew
how
much
I
long
to
see
you
Que
daria
la
misma
vida
por
porder
tenerte
I
would
give
my
life
to
have
you
Cerca
de
mi
corazón
Close
to
me
forever
Y
siempre
que
despierto
mi
alegria
And
every
time
I
wake
up,
my
happiness
Se
va
porque
era
un
sueño,
pude
amarte
Fades
away
because
it
was
all
a
dream
Si
tu
estuvieras,
If
you
were
here,
Se
que
mi
mundo
seria
diferente
I
know
my
world
would
be
different
Tendria
el
destino
mi
mundo
en
su
suerte
My
destiny
would
be
in
your
hands
Y
volverian
sueños
de
primavera
And
I
would
dream
of
springtime
again
Vuelve
mi
reyna,
Come
back,
my
queen,
Que
a
mi
la
vida
se
me
esta
acabando
My
life
is
slowly
coming
to
an
end
Que
tanto
el
alma
me
esta
destrozando
And
my
heart
is
breaking
so
much
Y
aqui
en
mi
pecho
no
caben
mas
penas
There’s
no
more
room
for
pain
Si
tu
estuvieras
If
you
were
here
Vuelve
mi
reyna,
Come
back,
my
queen,
Que
a
mi
la
vida
se
me
esta
acabando
My
life
is
slowly
coming
to
an
end
Que
tanto
el
alma
me
esta
destrosando
And
my
heart
is
breaking
so
much
Y
aqui
en
mi
pecho
no
caben
mas
penas
There’s
no
more
room
for
pain
Si
tu
estuvieras.
If
you
were
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mercado Suarez Alberto Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.