Hector El Father - Hipócritas (outro) - перевод текста песни на русский

Hipócritas (outro) - Hector El Fatherперевод на русский




Hipócritas (outro)
Лицемеры (outro)
A donde van se irán sin mi
Куда бы они ни пошли, они пойдут без меня
Los veo morir
Я вижу их смерть
Mas no podrán
Но они не смогут
Nunca regresarán
Никогда не вернутся
//Se mueren, se mueren, se mueren, se mueren
//Они умирают, умирают, умирают, умирают
Se mueren, se mueren, se mueren, se mueren
Они умирают, умирают, умирают, умирают
Se mueren, se mueren, se mueren, se mueren
Они умирают, умирают, умирают, умирают
Se mueren, se mueren, se mueren, se mueren//
Они умирают, умирают, умирают, умирают//
Donde están los panas míos que la buena vida conmigo se dieron
Где мои кореша, которые вкусили со мной сладкую жизнь?
La cosa se puso tensa, y se las pusieron
Дела стали напряженными, и они смылись
No se dejaban ver negro, pero se vieron
Не показывались, черти, но все же появились
Y yo tranquilo porque la palabra la cumplieron
А я спокоен, ведь слово своё они сдержали
De que maldito sea el hombre que confía en otro hombre
Проклят будь тот, кто доверяет другому
Eran panas míos porque Hector tenía nombre
Они были моими корешами, потому что у Hector'а было имя
Eran dos caras, andaban con máscaras raras
Двуличные, ходили в странных масках
Tu crees que fueran panas míos papi si yo no cantara
Ты думаешь, детка, они были бы моими корешами, если бы я не пел?
Y a la gata, tu misma la que quiere to'a mi plata
А ты, киска, та самая, что хочет все мои деньги
Tu eres una puta de las mas baratas
Ты просто дешевая шлюха
Me voy fuego a la lata, porque la verdad a nadie mata
Я ухожу, сжигая мосты, ведь правда никого не убивает
Cuida'o que por las noches yo no te jale las patas
Смотри, чтобы я ночью не потянул тебя за ноги
Y sin cobardía, oye mi mai me lo decía
И без трусости, послушай, моя мама говорила мне
Mas pudo el interés que el amor que me tenía
Что интерес победил любовь, которую ты ко мне питала
Pa que te aguses, y del poder no abuses
Чтобы ты знала и не злоупотребляла властью
A mi sin cojones, pues lo mal quita'o no luce
Ко мне без яиц, ведь нечестно нажитое не красит
//Se mueren, se mueren, se mueren, se mueren
//Они умирают, умирают, умирают, умирают
Se mueren, se mueren, se mueren, se mueren
Они умирают, умирают, умирают, умирают
Se mueren, se mueren, se mueren, se mueren
Они умирают, умирают, умирают, умирают
Se mueren, se mueren, se mueren, se mueren//
Они умирают, умирают, умирают, умирают//
Cantantes que tiraban, y llamaron to's pa hacer las paces
Певцы, которые наезжали, а потом все звонили, чтобы помириться
Ronkaban de maleantes, pero eran disfraces
Выпендривались бандитами, но это были костюмы
Otros que decían, "Hector solo no la hace"
Другие говорили: "Hector один не справится"
Que paso? Los cogí fuera de base
Что случилось? Я застал их врасплох
Vamo'a arreglar con Hector así cantamo' en to'a las discotecas
Давай помиримся с Hector'ом, чтобы петь во всех клубах
Ronkamos de maliante, el público nos cree las fekas
Выпендриваемся бандитами, публика верит нашей фальши
Feka, papi ustedes son dos clekas
Фальшивка, пацаны, вы просто клоуны
Se visten de indios, pero la sangre no es azteca
Одеваетесь как индейцы, но кровь не ацтекская
Y voy a hablarte claro, y sin fantasmeo
И я буду говорить с тобой ясно, без фантазий
Tu disco estubo charro, pero estubo cabrón el mercadeo
Твой альбом был так себе, но маркетинг был крутой
Y tu sabes porque tu no me haces ni un titubeo
И ты знаешь, почему ты не можешь меня даже задеть
Porque sabes que tengo el poder pa' bajarte el de'o
Потому что ты знаешь, что у меня есть сила, чтобы опустить тебя
A donde van se irán sin mi
Куда бы они ни пошли, они пойдут без меня
Los veo morir
Я вижу их смерть
Mas no podrán
Но они не смогут
Nunca regresarán
Никогда не вернутся
A donde van se irán sin mi
Куда бы они ни пошли, они пойдут без меня
Los veo morir
Я вижу их смерть
Mas no podrán
Но они не смогут
Nunca regresarán
Никогда не вернутся
Dis que eres el más que vende, que si Tito que si falta
Говоришь, что ты самый продаваемый, что если Tito, что если не хватает
Que eres Al Capone, que has viaja'o más que un astronauta
Что ты Аль Капоне, что ты путешествовал больше, чем астронавт
Remember me? Jajaja
Помнишь меня? Хахаха
Pero dile al mundo entero que yo fui el que te di la pauta
Но скажи всему миру, что это я дал тебе толчок
O se te olvidó que mi estilo te presté
Или ты забыл, что я одолжил тебе свой стиль?
Tu no fueras 50 si yo no fuera Dr. Dre
Ты не был бы 50 Cent, если бы я не был Dr. Dre
Y no me ronkes que tu película ya me la
И не надо мне втирать, я знаю твою историю
Tira un pié al bote, lechón que ahora es que es
Прыгай в лодку, поросенок, сейчас самое время
Se mueren, se mueren, se mueren, se mueren
Они умирают, умирают, умирают, умирают
Se mueren, se mueren, se mueren, se mueren
Они умирают, умирают, умирают, умирают
Se mueren, se mueren, se mueren, se mueren
Они умирают, умирают, умирают, умирают
Se mueren, se mueren, se mueren, se mueren
Они умирают, умирают, умирают, умирают
A donde van se irán sin mi
Куда бы они ни пошли, они пойдут без меня
Los veo morir
Я вижу их смерть
Mas no podrán
Но они не смогут
Nunca regresarán
Никогда не вернутся
A los que se lucraron y con mi nombre se pautaron
Тем, кто наживался и использовал мое имя
Hector presentame y a cuenta de mi nombre se pegaron
Hector, представь меня, и за счет моего имени они раскрутились
Se la vivieron y se marcharon
Пожили всласть и ушли
Jajaja, viste que se escocotaron
Хахаха, видишь, как они облажались
A los que de mi comentan, y su envidia la alimentan
Тем, кто говорит обо мне и питает свою зависть
Al Father, un día de esto lo arrestan
Father'а однажды арестуют
Viste que mi éxito molesta
Видишь, мой успех раздражает
Dios mi corazón conoce, tus comentarios no me afectan
Бог знает мое сердце, ваши комментарии меня не трогают
Padre nuestro que estás en el cielo
Отче наш, сущий на небесах!
Santificado sea tu nombre
Да святится имя Твое
Hágase tu voluntad
Да будет воля Твоя
Aquí en la Tierra, como en el cielo
И на земле, как на небе
No nos dejes caer en tentación
Не введи нас в искушение
Y líbranos del mal
Но избавь нас от лукавого
Perdona nuestras ofensas
Прости нам прегрешения наши
Como también nosotros perdonamos
Как и мы прощаем
A los que nos ofenden
Согрешившим против нас
Aquí escucharon 18 temas de la vida real
Здесь вы услышали 18 песен из реальной жизни
18 temas de lo que siente mi corazón
18 песен о том, что чувствует мое сердце
Padre nuestro que estás en el cielo
Отче наш, сущий на небесах!
Bendice a los que me saludan,
Благослови тех, кто приветствует меня,
Pero por la espalda desean verme muerto
Но за спиной желают моей смерти
Bendice a todos los que me envidian mi exito
Благослови всех, кто завидует моему успеху
Y quisieran ver mi cabeza en mis tennis
И хотел бы видеть мою голову в моих кроссовках
Bendice a los que le di la vida
Благослови тех, кому я дал жизнь
Y la fama le hizo olvidar sus raices
И слава заставила их забыть свои корни
Bendice a los que cambiaron mi admistad
Благослови тех, кто променял мою дружбу
Por el fucking dinero
На чертовы деньги
Bendice a los que se me viraron
Благослови тех, кто отвернулся от меня
Y hoy en día están sufriendo las consecuencias
И сегодня пожинает плоды
Bendice a los que intentaron dañar mi nombre
Благослови тех, кто пытался очернить мое имя
Sin saber que están jugando con las habichuelas de mi familia
Не зная, что они играют с благополучием моей семьи
Bendice a mis hermanos del dolor
Благослови моих братьев по боли
A mis guerreros, que dan la vida por mi y yo doy la vida por ellos
Моих воинов, которые отдают жизнь за меня, а я отдаю жизнь за них
Bendice a los que le molesta verme caminando
Благослови тех, кому неприятно видеть, как я иду
Pues mi caminar los pisotea
Ведь моя походка их топчет
Bendice a los colegas del género
Благослови коллег по жанру
Que la desesperación los lleva a atentar contra mi, pero siguen dando foul
Которых отчаяние заставляет нападать на меня, но они продолжают промахиваться
Bendice a mis hermanos muertos, y a los vivos
Благослови моих мертвых братьев и живых
Pues no saben quien va a ser el puerco que se les va a virar
Ведь они не знают, кто окажется свиньей, которая их предаст
Bendice a los que se comparan contigo
Благослови тех, кто сравнивает себя с тобой
Y se olvidan de que Dios da y Dios quita
И забывает, что Бог дает и Бог забирает
Bendice a todos los que escucharon mi disco
Благослови всех, кто слушал мой альбом
Y por ser tan envidiosos lo están criticando
И из зависти его критикуют
Bendiceme a mí, Padre Celestial, que voy pa' la calle
Благослови меня, Отец Небесный, я иду на улицу
Héchame la bendición
Дай мне свое благословение
Hector "El Father"
Hector "El Father"
Bad Boy
Bad Boy
Jajajaja
Хахаха





Авторы: Semper-vargas Edgar Wilmer, Semper-vargas Xavier Alexis, Hector Delgado Roman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.