Hector El Father - Intro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hector El Father - Intro




Intro
Intro
Mami... Bendicion
Mom... Bless me
Te llamo... acho por que estoy bien aborreci'o
I'm calling you... because I'm feeling really frustrated
Ya no me quedan fuerzas
I have no strength left
Siempre es la misma Mierda
It's always the same crap
Todos dicen ser mis amigos y cuando obtienen lo que quieren...
Everyone claims to be my friend, and when they get what they want...
ya tu sabes, echan el pique
You know, they take off
Acho Ma' tu nunca te equivocas
Man, Ma, you're never wrong
Amigo es un peso... en el Fucking bolsillo
A friend is a burden... in the freaking pocket
Esta vida es una envidia, Una hipocrecia, Una persecusion
This life is envy, hypocrisy, persecution
Algunos dias me levanto hasta con ganas de morirme
Some days I wake up even wanting to die
Pero veo tu retrato y el de papi en la cartera
But then I see your picture and Dad's in my wallet
Te acuerdas?...el que me regalaste cuando cumpli años
Remember?... the one you gave me for my birthday
Y saco fuerza de donde no las tengo
And I find strength where I don't have any
Pues me acuerdo de todas esas noches que ustedes no descansaban
Because I remember all those nights you both didn't sleep
Pa' llevarme un plato de comida pa' casa
To bring home a plate of food
Y a papi, dile que lo amo
And tell Dad that I love him
Y que recuerde que no se mueve una hoja en la faz de la tierra
And to remember that not a leaf moves on the face of the earth
si no es la voluntad de Dios
If it's not God's will
Viejo... Yo voy a ti
Old man... I'm coming to you
Recuerda que el Cancer no es una emfermedad
Remember that cancer is not a disease
Es un demonio y Dios no es una carga que uno no pueda cargar
It's a demon, and God is not a burden that one cannot carry
Te amo... Y jamas podre pagarte todas las cosas que en esta vida... tu me haz dado
I love you... and I'll never be able to repay you for all the things you've given me in this life...
Yo soy tu sangre mi viejo, recuerda eso, oite
I am your blood, old man, remember that, okay?
Ma' dile a mis hermanos que me perdonen
Ma, tell my brothers to forgive me
Por las veces que le he dado mas a mis amigos que a ellos mismos que son mi sangre
For the times I've given more to my friends than to them, who are my blood
Que me perdonen pero, dile que uno nunca se da con la misma piedra dos veces
Tell them to forgive me, but tell them that one never stumbles on the same stone twice
Y que a ellos le daria algo que no le daria a nadie
And that I would give them something I wouldn't give to anyone else
Que es mi vida
Which is my life
Ma' dile que me perdonen y dile que los amo
Ma, tell them to forgive me and tell them I love them
Oye dejame decirte que tu siempre tienes la razon
Listen, let me tell you, you're always right
Ma' no te equivocastes
Ma, you weren't wrong
Todos los panas mios que te daban mala espina
All my buddies that gave you a bad feeling
Terminaron haciendome la puerca'a
Ended up screwing me over
Ellos se creen que me utilizaron
They think they used me
Pero lo que no saben es que yo los utilize a ellos
But what they don't know is that I used them
Pues me llenaron de sabiduria
Because they filled me with wisdom
Me enseñaron que la palabra de Dios siempre se cumplira
They taught me that God's word will always be fulfilled
Que maldito sea el hombre que confie en otro hombre ma'
Cursed be the man who trusts another man, Ma'
Y si tu lo vieras me llegaban vestidos de ovejas
And if you saw them, they came to me dressed as sheep
Y terminaban siendo lobos en busca de su presa
And ended up being wolves in search of their prey
Siempre con el mismo bla, bla y bla
Always with the same blah, blah, blah
"Hector Ayudame! Y nunca te voy a fallar"
"Hector, help me! And I'll never let you down"
Y cuando le daba la mano, me la picaban
And when I gave them my hand, they bit it
Acho Ma' ya no existe la lealtad
Man, Ma, loyalty doesn't exist anymore
Pero lo mas que me duele
But what hurts me the most
Es que yo conozco la verdad
Is that I know the truth
Y conociendola, sigo caminando en este mundo de falsedad
And knowing it, I keep walking in this world of falsehood
Buscando en la fama y en el dinero llenar un vacio
Seeking to fill a void with fame and money
Que yo, mas que nadie se que solamente lo llena Cristo
That I, more than anyone, know that only Christ can fill
Acho ma', yo toa's las noches le pido que me tenga misericordia
Man, Ma, every night I ask Him to have mercy on me
Que me cuide de mis enemigos y que perdone todos mis pecados
To protect me from my enemies and forgive all my sins
Porque yo soy humano ma' y el corage se apodera de mi
Because I am human, Ma, and anger takes hold of me
A ultima hora mami, yo prefiero que me odien por quien yo soy
Ultimately, Mom, I'd rather be hated for who I am
A que me aman por alguien que yo finjo a ser
Than loved for someone I pretend to be
Seguro... ahora yo soy el malo
Sure... now I'm the bad guy
Pero bien lo dice Jesucristo en la palabra
But Jesus Christ says it well in the Word
Que no existe un hombre bueno sobre la faz de la tierra
That there is no good man on the face of the earth
Solamente nuestro Padre alla en el cielo
Only our Father in heaven
Na' Mai echame la bendicion que voy pa' la calle
Just give me your blessing, I'm going out





Авторы: Ernesto Padilla, Llandel Veguilla Malave, Victor Martinez, William Landron Rivera, Juan Morera Luna, Victor Baez Rivera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.